"هذه هي المرة الأخيرة" - Translation from Arabic to Turkish

    • bu son
        
    • son kez
        
    • Bu beni son
        
    bu son, bir daha yok. Open Subtitles هذه هي المرة الأخيرة ثمّ لن يحدث ذلك مرة أخرى أبداً
    Bilmiyorum, var mı? Hey. Tamam, bu son uyarışım. Open Subtitles لا أعرف , أهناك ؟ حسناً , هذه هي المرة الأخيرة
    Hey, eger bu son konusmamiz olacaksa, en azindan biraz tatmin edici cevaplar alabilir miyim? Open Subtitles هيي ، إن كانت هذه هي المرة الأخيرة التي سنتحدث فيها ألا يمكننا على الاقل ان نحظى ببعض الإجابات المرضية؟
    Bu, sana sana son kez dilencilik yapmam. Open Subtitles هذه هي المرة الأخيرة التي آتيك بها متوسلا
    Ama oğullarımın onu son kez görecek olmalarından korkuyordum. Open Subtitles كنت أخشى أن تكون هذه هي المرة الأخيرة ليراها أبنائي
    Bu seninle son kez burada buluşmam. Open Subtitles هذه هي المرة الأخيرة التي سنتقابل فيها في هذا المكان
    Bu beni son görüşün anlamıyor musun? Open Subtitles هذه هي المرة الأخيرة التي ستراني فيها ، هل تفهم ؟
    Bu beni son koşturuşun. Open Subtitles هذه هي المرة الأخيرة كنت صنع لي تشغيل.
    Bu ziyaretlere gelmeyeceğim artık. - bu son olacak. Open Subtitles لنّ أت لزيارتك هنا بعد الأن هذه هي المرة الأخيرة
    - Bu, son konuşmamız olacak. Open Subtitles هذه هي المرة الأخيرة التي نتكلم بها انا وانتِ
    Ama yemin ederim, Evan, bu son olacak. Bundan sonra işimiz bitiyor. Open Subtitles ولكن أقسم بالله، ايفان، هذه هي المرة الأخيرة . بعد هذا، نحن مربع.
    Galiba bu son yüz yüze görüşmemiz olacak. Open Subtitles يبدو أنّ هذه هي المرة الأخيرة التي .نلتقي بها وجهًا لوجهه
    Unutma, Danny, bu son. Open Subtitles أنتما غادرا "داني" ,هذه هي المرة الأخيرة
    son kez kendimi senin için küçük düşürdüm, buraya kadar. Open Subtitles هذه هي المرة الأخيرة التي جعل معتوه من نفسي بالنسبة لك. هذا هو عليه.
    Bu, senin işini son kez yapışımdı. Open Subtitles هذه هي المرة الأخيرة أنا القيام بأعمال نيابة عنك.
    - Peki konuşurum ama son kez. Open Subtitles حسنا، سوف أتحدث. ولكن هذه هي المرة الأخيرة.
    Fakat bu birbirimizi son kez görüşümüz. Open Subtitles ولكن هذه هي المرة الأخيرة التي سنرى بعضنا البعض فيها
    Bu kafede altı bekar olarak hep birlikte son kez oturduğumuzu fark ettiniz mi? Open Subtitles هل تدرك هذه هي المرة الأخيرة سنكون هنا في المقهى... ... كما ست شعب واحد؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more