Sonrasında kaçtı ve hakkında yalan söyledi. | Open Subtitles | نعم، ثم هربت و كذبت بشأن الأمر |
İşe yaramadı. Kız kaçtı ve 911'i aradı. Siz de onu öldürdünüz. | Open Subtitles | و لم يفلح معها ، هربت و أتصلت بالطواريء911،لذا تحتمعليكَقتلها . |
Sonra da kaçtı ve yalanladı. | Open Subtitles | -ثم هربت و كذبت بشأن الأمر |
Sonra ben kaçtım. Ve o da beni kaybettiği için genç olanı vurdu. | Open Subtitles | و بعدها هربت,و عندها أطلق النار على الشاب |
Kaçtım ve bütün gün ormanda saklandım ! | Open Subtitles | هربت و إختفيت فى الغابة طوال اليوم |
Ben küçük bir kızken bir gün evden kaçıp bir mağaraya saklandım. | Open Subtitles | في يوم ما عندما كنت صغيرة هربت و اختبأت في كهف |
"Evden kaçtım ama şimdi geri döndüm", ve, "annemi bulmama yardım eder misiniz?" diyeceğim. | Open Subtitles | أنني هربت و ها أنا عدت الآن، و، هل يمكنك مساعدتي بإيجاد أمي؟ |
Josie kaçtı ve yanında çocuklarını da götürdü. | Open Subtitles | (جوسي) قد هربت و أخذت أطفالها معها |
Ama Kaçtım ve buraya geldim. | Open Subtitles | لكنى هربت و جئت هنا |
Kaçtım ve geri dönmedim. | Open Subtitles | هربت و لم أعد |
kaçıp 911'i aradın. | Open Subtitles | و انت لم تفعل شيئا؟ هربت و اتصلت بالطوارئ 911؟ |
Kouki'yle kaçıp geri döndüğü o günden beri yatağını ıslatmayı bıraktı. | Open Subtitles | منذ ذلك اليوم الذي هربت و عادت فيه مع كوكي توقفت عن تبليل سريرها |
Önce kaçtım ama sonra yakalandım.. | Open Subtitles | هربت و بعد ذلك أُوقفت |