"هشة" - Translation from Arabic to Turkish

    • hassas
        
    • narin
        
    • kırılgandır
        
    • kırılgan
        
    • hassastır
        
    • Kırılacak
        
    • Kırılabilir
        
    • zayıf
        
    • gevrek
        
    • kırılgandı
        
    • narindi
        
    • narinsin
        
    • hassasım
        
    RP: Gerçekten de hassas. Hele ki, insanlarda ortaya çıkan yeni hastalıkları ve insana geçen parazitleri de düşünürsek... TED ريتشارد بريستون: إنها هشة .. وهل تعرف ..أفكر في الأمراض الإنسانية التي تظهر والطفيليات التي تدخل إلى النوع البشري
    Psikologlar narsisizmin iki biçimini kişilik özelliği olarak kabul ediyorlar: Üstün ve hassas narsisizm. TED يصنف علماء النفس النرجسية كصفة شخصية إلى صنفين نرجسية فخامة و نرجسية هشة.
    Böyle değerli bir yükü destekleyen inanılmaz narin bir yapı. Open Subtitles يالها من بُنية هشة مذهلة جداً لتدعم حمولة مهمة جداً
    Tamamıyla kırılgandır ve kırılgan olması dokunaklılığına hayat verir. TED إنها هشة للغاية، والهشاشة تعطي الحياة مذاقها الخاصة.
    Şu şekilde Bay Lock e senin işin kelimelerle, görüntüler, kırılgan şeyler. Open Subtitles حسناً , الأمر هكذا عملك هو الكلمات والصور و هى أشياء هشة
    Ama üç milyar parçalı her şey gibi bu hediye de hassastır. TED لكن وكأي شيء مكون من ثلاثة ملايين عنصر تعتبر هذه الهدية هشة.
    İnsan aklı aşırı hassas bir mekanizmadır. Open Subtitles العقل البشري هو قطعة هشة للغاية من الآلات.
    Bazı günler öyle hassas oluyorum ki her şeyi hissedebiliyorum. Open Subtitles في بعض الأيام أُصبح هشة تماما وبمقدوري الشعور بكل شئ وفي أيام أخرى أصبح فاقدة الحس
    Zamanlama iyi değildi. Bu çok hassas ve kırılgan bir durum. Open Subtitles التوقيت لم يكن مناسبا هذه حالة هشة وحساسة جدا
    Her bağımsız kendine güvenen, bekar kadının içinde kurtarılmayı bekleyen hassas bir prenses mi vardı? Open Subtitles داخل كل ثقة، مدفوعة، امرأة واحدة هل هناك الحساسة، أميرة هشة فقط في انتظار ليتم حفظها؟
    Nestor'un kemikleri normal, hiçbir açıdan hassas değil. Open Subtitles إن عظام نيسترو عادية بالكامل و غير هشة على الإطلاق
    Dikkat etseler iyi olur. Dokular çok hassas olabilir. Open Subtitles من الأفضل أن يكونوا حذرين، فالأنسجة يمكن أن تكون هشة.
    Duygusal olarak narin bir kadının kendisini tehlikeye sokmasına yardım etmişsin. Open Subtitles أنت ساعدت إمرأة عاطفية هشة كي تضع نفسها في موطن الخطر
    Duygusal olarak narin bir kadının kendisini tehlikeye sokmasına yardım etmişsin. Open Subtitles أنت ساعدت إمرأة عاطفية هشة كي تضع نفسها في موطن الخطر
    Çünkü Doktor Weir, insan yaşamı basitçe bundan daha kırılgandır. Open Subtitles ؟ لأن الحياة البشرية يا د.وير هشة أكثر من ذلك بكثير
    Belli etmeyebilir ama çok kırılgandır. Open Subtitles بالرغم من أنه ليس ظاهر، إنها هشة جداً
    Evet, çok dikkatli olmalısın, çünkü onların küçük kemikleri çok kırılgan. Open Subtitles نعم.انت.انت يجب ان تكون دقيق جدا لان عظامهم الصغيرة هشة جداً
    Bu denge çok hassastır, o yüzden... Open Subtitles هذه معايير هشة للغاية، لذا أنت يجب أن...
    Bana herşey gerçekmiş gibi sarılmalısın. Kırılacak halim, korkma. Open Subtitles فاذاً لابد أن تضمني بقوة و كأنك تعني ذلك فعلاً و لا تخف فأنا لست هشة و لن أنحطم
    Kırılabilir. O yüzden dikkatli olun, tamam mı? - Elbette. Open Subtitles إنها هشة للغاية , لذلك أريدك أن تضعها بحرص شديد , مفهوم ؟
    zayıf ve narin toprak canlılar tarafından oluşturuluyor. Open Subtitles هشة و رقيقة هذا ما يحصل للتربة بفعل فاعل
    Mmm. gevrek, asitli, olgun bitimli turta. Open Subtitles تورتة تظهر هشة ، حامضة ، و لها لمسة بالغة
    Yönetimizi çok olgunlaşmış... ama geçmişte işler daha kırılgandı. Open Subtitles يتم تأسيس مؤسسات لدينا أيضا ولكن في الماضي، الأمور كانت هشة للغايه.
    Karen kocası öldüğü zaman, zaten zihinsel olarak narindi. Open Subtitles كارين " هشة عقلياً عندما قتل زوجها "
    Şu hâline bir bak, bir çiçek kadar narinsin. Open Subtitles أنظري إلى نفسك هشة كالزهرة
    Ben de hassasım. Open Subtitles أنها ليست جيدة، إلا أنها هشة. أنا هشة جداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more