Nişanlının şu Gabirella yatındaki hanımefendiden haberi var mı? | Open Subtitles | هلى خطيبتك تعرف السيدة صاحبة الياخت جبريلا |
Sen ne yapacaksın, huh? Yolunun üstünde ki bir Çin restorantında mı duracaksın? | Open Subtitles | ماذا فعلت هلى توقفت عند المطعم فى طريقك الى هنا ؟ |
- Ve kendisi tedavi ediliyor. - Daha mı az deli? | Open Subtitles | وهى تحصل على علاجها اذن هلى اصبحت اقل جنوناً ؟ |
Peki, tüm eski terapistlerin bu karaoke olayına katılıyor mu? | Open Subtitles | إذن، هلى جميع أطبائك السابقون سيحضرون في ليلة الكاريوكي تلك |
Annenleyken de böyle ortadan kayboluyor musun? | Open Subtitles | هلى تفعلين هذا" مع امك، مسألة البحث عنك هذه؟ |
Şunu keser misin? Sadece bir kere beraber olduk, o da 9 sene önce bir kayak gezisindeydi. | Open Subtitles | هلى توقفت، كنا معا مرة واحدة قبل تسع سنوات في رحلة تزلج. |
- Tanrım! Gördün mü? - Anton'u bulmalıyım! | Open Subtitles | يا آلهى هلى رأيتٍ هذا الشىء ـ يجب أن اصل لأنتون |
Böldüğüm için üzgünüm. Bunun altı da var mı acaba? | Open Subtitles | آسفة على مقاطعتكم ، لكن هلى عندك قطع تتماشى مع هذا |
Hiç lobiye inerken ona oral seks yaptın mı? | Open Subtitles | هلى اعطيتيه فرصه اثناء ركوبك صعودا ونزولا? |
Soru hala geçerli. Hayatta mı, ölü mü? | Open Subtitles | ولكن اعتقد ان السؤال لازال قابل للتطبيق هلى هي حية ام ماتت؟ |
Sormamgerekenteksoruvardı, bende sordum. Biraz daha kahven var mı? | Open Subtitles | وسألتها السؤال الذى استطيع هلى تريدى المزيد من القهوة؟ |
Pekâlâ, dinle internette tanıştığım seksi hatunu hatırladın mı? | Open Subtitles | حسناً , تفقد هذا هلى تتذكر العذراء المثيرة التى إلتقيتها على الإنترنت ؟ |
Yapmam mı gerekiyor yapmamam mı gerekiyor, öğrenmek istiyorum. | Open Subtitles | أردت فقط أن اعلم هلى عليا أن افعل هذا ام لا. |
Joey Doyle'un ölü bulunduğu gece çatıdan itilmeden önce onu en son sizin gördüğünüz doğru mu? | Open Subtitles | هلى حقا ان الليله التى وجد فيها جون دويل مقتولا انت كنت اخر من راه قبل ان يدفع من فوق السطح |
Ne kadar bekledin? Çok mu bekledin demek istiyorum? | Open Subtitles | كم من الوقت انتظرت أقصد هلى انتظرت طويلاً |
Unuttuğun bir şey yok mu? Bu konuyu aramızda konuşmamız gerekmez mi? | Open Subtitles | ا اليس علينا ان نتحدث بهذا الشان هلى انفراد؟ |
Biliyor musun, Babe Ruth Yankeelere katıldığında 39 yaşındaydı. | Open Subtitles | هلى تعرف هذه الفاة الجميلة روث كانت في 39 من عمرها عندما إنضمت إلى اليانكين لا . |
Bir trende. Bu konuda bir şey biliyor musun? | Open Subtitles | هو على القطار هلى تعرف أي شي عنة؟ |
Bana zamanımı geri verebilir misin? | Open Subtitles | هلى يمكنك ان تعيد لى الزمن ؟ أيمكنك ذلك ؟ |
Birkaç gece kıyafeti almamı ister misin? | Open Subtitles | لذا هلى تريدينى أن أحزم بعض ملابس النوم؟ |
İçerimi giriyoruz? | Open Subtitles | هلى ندخل؟ |