Senden istediğim kitabı ve kelebekli külotu getirdin mi? | Open Subtitles | هل أحضرت لي كتابي وكيلوتاتي التي عليها الفراشات |
Uzun zamandır burada bekliyorum. Paramı getirdin mi? | Open Subtitles | أنا أنتظر منذ وقت طويل هل أحضرت لي مالي؟ |
Hey, parlak çocuk. Bana Baby-Ruth getirdin mi? | Open Subtitles | أيها الوحش، هل أحضرت لي حلوى الـ بيبي روث؟ |
Zaman doldu dallama. Bana bir şey getirdin mi? | Open Subtitles | إنتهى الوقت ترامب هل أحضرت لي شئياً |
Dede, başka şeker getirdin mi? | Open Subtitles | يا جدي, هل أحضرت لي المزيد من الحلوى؟ |
Çavuş Dunne'ın sağ botunu getirdin mi? | Open Subtitles | هل أحضرت لي حذاء الرقيب دان الأيمن ؟ |
Ludlow! Bana dışarıdan devasa bir kök birası getirdin mi? | Open Subtitles | (لدلو) هل أحضرت لي بيرة جذور عملاقة عندما كنت بالخارج؟ |
Bana bir şey getirdin mi? | Open Subtitles | أبي هل أحضرت لي شيئا؟ |
- Teşekkürler. - Suyumu getirdin mi? | Open Subtitles | ــ هل أحضرت لي الماء؟ |
Teşekkürler. Bir şey getirdin mi? | Open Subtitles | ـ شكراً ـ هل أحضرت لي شيئاً ؟ |
Bana yeni giysiler getirdin mi? | Open Subtitles | هل أحضرت لي ملابس جديدة ؟ |
Bana hediye getirdin mi? | Open Subtitles | هل أحضرت لي الهدايا؟ |
- İyi. Alaska'dan bana bir şeyler getirdin mi? | Open Subtitles | هل أحضرت لي شيئًا من آلاسكا ؟ |
Bana kek getirdin mi? | Open Subtitles | هل أحضرت لي كيك ؟ |
- Midye getirdin mi bana? | Open Subtitles | هل أحضرت لي الأوز؟ |
İstediğim gibi Wally'nin şartlı tahliye olmuş mahpuslarını getirdin mi? | Open Subtitles | هل أحضرت لي قائمة الأسماء للمدانين السابقين الذي يشرف عليهم (والي) كما أخبرتـُـك؟ |
İstediğim gibi Wally'nin şartlı tahliye olmuş mahpuslarını getirdin mi? | Open Subtitles | هل أحضرت لي قائمة الأسماء للمدانين السابقين الذي يشرف عليهم (والي) كما أخبرتـُـك؟ |
- Tuzlanmış sığır etimi getirdin mi? | Open Subtitles | - هل أحضرت لي اللحم المقدد؟ |
Sen,benim Cheese Whiz'i mi getirdin mi oğlum? | Open Subtitles | أنت! هل أحضرت لي الجبنة .. |
- Kurabiye de getirdin mi? | Open Subtitles | هل أحضرت لي المزيد من الكعكات؟ ! |