"هل أعجبكِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • Beğendin mi
        
    • sevdin mi
        
    • Hoşuna gitti mi
        
    • Hoşunuza gitti mi
        
    Hep aynı konuya gelmek istemiyorum ama tavşanı Beğendin mi? Open Subtitles لا أريد أن أستغل هذا ولكن هل أعجبكِ الأرنب؟
    Yeni şeftalli parlatıcımı Beğendin mi? Open Subtitles هل أعجبكِ ملمع الشفاة الخوخيّ الجديد؟
    Ben de içmeyi severim. Mekânı Beğendin mi? Open Subtitles أُحب أن أشرب كذلك، هل أعجبكِ المكان؟
    Sadece balığını sevdin mi diye soruyordum? Open Subtitles كنتُ فقط أسألكِ هل أعجبكِ طبق السمك
    Daha denizden yeni çıktı. Hoşuna gitti mi bebeğim? Open Subtitles لدينا صيد طازج اليوم هل أعجبكِ يا عزيزتي؟
    - Oh, Nathan! Ne kadar güzel bir elbise! - Beğendin mi? Open Subtitles -ياله من فستان جميل هل أعجبكِ ؟
    - Rengini Beğendin mi? Open Subtitles هل أعجبكِ اللون؟
    Filmi Beğendin mi? Open Subtitles هل أعجبكِ الفلم؟
    - Ve gördüğünü Beğendin mi? Open Subtitles و هل أعجبكِ ما رأيتِ؟ بالطبع.
    Uh-huh. Ne oldu, Beğendin mi? Open Subtitles ماذا هل أعجبكِ ؟
    Dansımı Beğendin mi? Open Subtitles هل أعجبكِ رقصي؟
    yeni ofisimi Beğendin mi? Open Subtitles هل أعجبكِ مكتبي الجديد؟
    Evet. Beğendin mi? Open Subtitles نعم ، هل أعجبكِ ؟
    Yeni elbiseni Beğendin mi? Open Subtitles هل أعجبكِ ثوبكِ الجديد؟
    Beğendin mi? Open Subtitles هل أعجبكِ ذلك ؟
    Konuşmayı sevdin mi aptal? Open Subtitles هل أعجبكِ الخطاب أيتها المغفلة؟
    Eee, nasıldı, Aslan Kral'ı sevdin mi? Open Subtitles هل أعجبكِ فيلم الأسد الملك؟
    Bunu sevdin mi, ha? Open Subtitles هل أعجبكِ هذا ؟
    Hoşuna gitti mi bu? Open Subtitles هل أعجبكِ هذا ؟
    Aman tanrım, yaptın mı cidden? Elbette. Hoşuna gitti mi? Open Subtitles ـ أجل ـ هل أعجبكِ هذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more