"هل أنا الشخص الوحيد الذي" - Translation from Arabic to Turkish

    • tek kişi ben miyim
        
    • bir tek ben miyim
        
    • tek ben mi
        
    Bu kasabada nasıl sürüleceğini bilen tek kişi ben miyim? Open Subtitles هل أنا الشخص الوحيد الذي يعلم كيف يقود في هذه البلدة؟
    Burada olanları önemseyen tek kişi ben miyim? Open Subtitles هل أنا الشخص الوحيد الذي لاحظ ما يجري هنا ؟
    Burada olanları bilmeyen tek kişi ben miyim? Open Subtitles مهلاً، هل أنا الشخص الوحيد الذي لا يدري ماذا حدث للتو؟
    Bu çocukta garip bir şeyler olduğunu düşünen bir tek ben miyim? Open Subtitles هل أنا الشخص الوحيد الذي يشعر بوجود شيء مريب بشأن هذا الشخص ؟
    Kariyeri için herşeyi yapabilecek olan bir tek ben miyim? Open Subtitles هل أنا الشخص الوحيد الذي لديه الشجاعة للقيام بما هو ضروريّ؟ ـ ما هو الأمر الصائب؟
    Ölü bir kızın ayak bileklerinden asılı durduğunu bir tek ben mi gördüm? Open Subtitles هل أنا الشخص الوحيد الذي يرى جثة فتاة معلقة من كاحليها؟
    Bu anın romantizminden etkilenen tek kişi ben miyim acaba? Open Subtitles هل أنا الشخص الوحيد الذي تأثر برومانسية هذه اللحظة؟
    Kurumların insan şekli aldığı olgusuna öfkelenen tek kişi ben miyim? Open Subtitles هل أنا الشخص الوحيد الذي يزعجه أن الشركات الأن تتخذ شكل الإنسان ؟
    Onu önemseyen tek kişi ben miyim? Open Subtitles هل أنا الشخص الوحيد الذي أكترث لأمرها؟
    Bunu hatırlayan tek kişi ben miyim be? Open Subtitles هل أنا الشخص الوحيد الذي يعلم ذلك
    Otoyol muhabbetinin saçma olduğunu düşünen bir tek ben miyim? Open Subtitles هل أنا الشخص الوحيد .. الذي يعتقد بأن هذا سخيف ؟
    Bundan korkan bir tek ben miyim? Open Subtitles هل أنا الشخص الوحيد الذي أخافه ذلك ؟
    Dünyevi bir açıklama yok. Bir tek ben mi ürküyorum? Open Subtitles هل أنا الشخص الوحيد الذي لديه قشعريرة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more