"هل أنت السيد" - Translation from Arabic to Turkish

    • Siz Bay
        
    • siz misiniz
        
    • daki Büyük Budapeşte Oteli
        
    - Hyde, Siz Bay Halverson mısınız? Open Subtitles يا هايد هل أنت السيد هارفرسون ؟
    Siz Bay Itchen misiniz? Open Subtitles هل أنت السيد اتشين ؟
    - Siz Bay Gandi misiniz? Open Subtitles هل أنت السيد غاندي؟
    Taksi bekleten bey, siz misiniz? Open Subtitles هل أنت السيد الذى معة التاكسى الذى ينتظرة ؟
    Beverly Hills Polisi. Bay Sidney Bernstein siz misiniz? Open Subtitles "شرطة بيفرلي هيلز" هل أنت السيد "سيدني بيرنستين" ؟
    Nebelsbad'daki Büyük Budapeşte Oteli'nden Mösyö Gustave siz misiniz? Open Subtitles هل أنت السيد (غوستاف) من فندق (غراند بودابست)؟
    Ben Bert Thomas. Siz Bay Kral mısınız? Evet. Open Subtitles -أنا بيرت توماس , هل أنت السيد/ملك؟
    Siz Bay Sanders mısınız? Open Subtitles هل أنت السيد ساندرز؟
    Siz Bay Peterson mısınız? Open Subtitles هل أنت السيد بيترسون ؟
    Siz, Bay Myers mısınız? Open Subtitles هل أنت السيد مايرس؟
    Siz Bay Narracott musunuz? Open Subtitles هل أنت السيد ناراكوت؟
    - Afedersiniz, Siz Bay Zuria mısınız? Open Subtitles - اعذرني,هل أنت السيد زوريا؟
    Siz Bay Poirot musunuz? Open Subtitles هل أنت السيد "بوارو" ؟
    Afedersiniz, efendim. Sam siz misiniz? Open Subtitles أرجو المعذرة , هل أنت السيد سام؟
    -Bay von Bohm siz misiniz? Open Subtitles هل أنت السيد فون بوم ؟
    Affedersiniz. Bay Irving Blitzer siz misiniz? Open Subtitles لو سمحت هل أنت السيد "ايريفنج بليتزر"؟
    - Bay Humbert siz misiniz? Open Subtitles ـ هل أنت السيد همبيرت؟
    Bay Kelso siz misiniz? Open Subtitles هل أنت السيد كيلسو ؟ نعم
    Nebelsbad'daki Büyük Budapeşte Oteli'nden Mösyö Gustave siz misiniz? Open Subtitles هل أنت السيد (غوستاف) من فندق (غراند بودابست) بـ(نيبلسباد)؟
    Nebelsbad'daki Büyük Budapeşte Oteli'nden Mösyö Gustave siz misiniz? Open Subtitles هل أنت السيد (غوستاف) من فندق (غراند بودابست) بـ(نيبلسباد)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more