"هل أنت جادة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ciddi misin
        
    • Ciddi misiniz
        
    • Cidden mi
        
    • Ciddimisin
        
    • Sen ciddisin
        
    Görevdeki bir kanun görevlisine cezaevinde rüşvet teklif etmekte Ciddi misin? Open Subtitles هل أنت جادة بمحاولة رشوة ضابط للقانون داخل السجن؟
    Ciddi misin? Onları öylece dışarıda mı bırakacağız? Open Subtitles هل أنت جادة سنتركهم ببساطة في الخارج فقط؟
    Sen Ciddi misin? ! Open Subtitles {\3cHFFFFFF\bord9}{\1cH0A69AC\3cHFFFFFF\b1\}هل أنت جادة ؟
    Ciddi misin, hem de sana yaptıklarından sonra? Open Subtitles هل أنت جادة,بعد كل ما فعله فيك؟
    Siz Ciddi misiniz? Selam. Open Subtitles هل أنت جادة ؟ مرحباَ
    Ciddi misin? Söylemem gereken buydu. Şuna bak. Open Subtitles هل أنت جادة ؟ منزل الاصدقاء وصلنا " كيت بورتر " من " ذا بلانت "
    "Sen Ciddi misin ulan?" Acayip, dostum. Acayip bir bok. Open Subtitles " هل أنت جادة " إنه مخيف , هذا الهراء
    Ciddi misin? Open Subtitles عليكم أن تغادروا. هل أنت جادة ؟
    Ciddi misin sen lan Flores? Ne demiştim ben sana? Open Subtitles (هل أنت جادة يا (فلوريس ماذا قلت لك بحق الجحيم؟
    - Ciddi misin, Lucy? Evet Eva, ciddiyim. Open Subtitles هل أنت جادة يا لوسي ؟
    Ciddi misin? Open Subtitles أنك رائـــع هل أنت جادة ؟
    Ciddi misin? Open Subtitles هل أنت جادة حقا بهذا الشأن؟
    Vandy? Bu sefer Ciddi misin? Open Subtitles هل أنت جادة هذه المرة؟
    Sen Ciddi misin, Meera? Open Subtitles هل أنت جادة ، ميرا ؟
    Ciddi misin? Open Subtitles ماذا ؟ هل أنت جادة ؟
    Bekle, Ciddi misin sen? Open Subtitles تمهلي، هل أنت جادة ؟
    Ciddi misin, Becca? Open Subtitles هل أنت جادة بيكا ؟
    - Brittany, Ciddi misin? Open Subtitles بريتني ، هل أنت جادة ؟
    - Ciddi misin gerçekten? Open Subtitles هل أنت جادة الآن؟
    Siz Ciddi misiniz, onu seviyor musun? Open Subtitles هل أنت جادة.. أنت تحبينه؟
    Oh, çok yazık, Aimee. Cidden mi? Open Subtitles خسارة يا(ايمي) هل أنت جادة
    Ciddimisin? Open Subtitles هل أنت جادة ؟
    Sen ciddisin. Open Subtitles هل أنت جادة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more