"هل أنت راضٍ" - Translation from Arabic to Turkish

    • Tatmin oldun mu
        
    • Mutlu musun
        
    • Memnun musun
        
    • hoşnut musun
        
    • Memnun oldun mu
        
    • Tatmin oldunuz mu
        
    • destekliyor musunuz
        
    İstediğin oldu işte. Tatmin oldun mu? Open Subtitles . حصلت على ما تريد هل أنت راضٍ ؟
    Şimdi Tatmin oldun mu? Open Subtitles هل أنت راضٍ الآن؟
    Tatmin oldun mu? Open Subtitles هل أنت راضٍ بذلك؟
    Pekala. 20 yaşında görünüyorsun. Mutlu musun? Open Subtitles حسناً، أنت تبدو وكأنك في العشرينات هل أنت راضٍ الآن؟
    Peki sözleşmen? Memnun musun? Open Subtitles ماذا عن مستنداتك الورقية هل أنت راضٍ عنها ؟
    Kendine sor kendinden hoşnut musun? Open Subtitles اسأل نفسك، هل أنت راضٍ عن نفسك؟
    Tatmin oldunuz mu? Open Subtitles هل أنت راضٍ ؟
    Bir doktor olarak, onun kararını destekliyor musunuz? Open Subtitles بصفتك طبيب، هل أنت راضٍ عن القرار الذي اتَّخذه؟
    Tatmin oldun mu? Open Subtitles هل أنت راضٍ الآن؟
    Tatmin oldun mu? Open Subtitles هل أنت راضٍ الآن؟
    Güzel, Tatmin oldun mu? Open Subtitles هل أنت راضٍ الآن ؟
    - Tatmin oldun mu? Open Subtitles هل أنت راضٍ عن هذا ؟
    Tatmin oldun mu? Open Subtitles هل أنت راضٍ عن هذا ؟
    Tatmin oldun mu? Open Subtitles هل أنت راضٍ الآن؟
    Tatmin oldun mu? Open Subtitles هل أنت راضٍ الآن؟
    Mutlu musun? Open Subtitles هل أنت راضٍ الآن؟
    Elde ettiklerimizden Memnun musun? Open Subtitles هل أنت راضٍ بما نحصل عليه ؟
    Kendine sor kendinden hoşnut musun? Open Subtitles "سل نفسك..." "هل أنت راضٍ عن نفسك؟"
    Tatmin oldunuz mu? Open Subtitles هل أنت راضٍ ؟
    Bir doktor olarak, onun kararını destekliyor musunuz? Open Subtitles بصفتك طبيب، هل أنت راضٍ عن القرار الذي اتَّخذه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more