"هل أنت متفرغ الليلة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bu gece boş musun
        
    • Bu akşam boş musun
        
    Alo? Bu gece boş musun? Open Subtitles مرحباً - هل أنت متفرغ الليلة ؟
    Bu gece boş musun diye sordum. Open Subtitles "لقد قلت "هل أنت متفرغ الليلة ؟
    Bu gece boş musun? Open Subtitles هل أنت متفرغ الليلة ؟
    - Alo? - Bu gece boş musun? Open Subtitles مرحباً - هل أنت متفرغ الليلة ؟
    Bu akşam boş musun? Open Subtitles - هل أنت متفرغ الليلة ؟
    - Sana Bu gece boş musun diye sordum. Open Subtitles "لقد قلت "هل أنت متفرغ الليلة ؟
    - Bu gece boş musun? Open Subtitles - هل أنت متفرغ الليلة ؟ -
    - Bu gece boş musun? Open Subtitles - هل أنت متفرغ الليلة ؟ -
    - Bu gece boş musun? Open Subtitles - هل أنت متفرغ الليلة ؟ -
    - Bu gece boş musun? Open Subtitles - هل أنت متفرغ الليلة ؟ -
    - Hey, Bu gece boş musun? Open Subtitles - هل أنت متفرغ الليلة ؟ -
    Bu akşam boş musun? Open Subtitles - هل أنت متفرغ الليلة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more