"هل أيقظتك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Uyandırdım mı
        
    • mi uyandın
        
    Mickey, seni Uyandırdım mı? Open Subtitles أوه .. ميكي .. هل أيقظتك ؟
    Selam. Uyandırdım mı? Open Subtitles مرحباً , هل أيقظتك ؟
    -Alo? -Dostum, Uyandırdım mı? Open Subtitles هالو اهلا يا رجل هل أيقظتك ؟
    - Merhaba? - Seni Uyandırdım mı? Open Subtitles مرحباً، هل أيقظتك
    - Kusura bakma. Seni Uyandırdım mı? - Hayır, hayır. Open Subtitles أسف , هل أيقظتك ؟
    Teşekkür ederim. Uyandırdım mı seni? Open Subtitles شكراً , هل أيقظتك ؟
    Pardon. Uyandırdım mı? Open Subtitles أسف ، هل أيقظتك ؟
    Alo Jim? Uyandırdım mı? Open Subtitles هل أيقظتك يا "جيم"؟
    Evet. Seni Uyandırdım mı? Open Subtitles ديفيد" ؟" - نعم ، هل أيقظتك ؟
    - Uyandırdım mı? Open Subtitles - هل أيقظتك ؟ -
    - Uyandırdım mı? Open Subtitles - هل أيقظتك ؟ -
    Sizi Uyandırdım mı? Open Subtitles هل أيقظتك يا سيد "كيلر"؟
    Sam, ben Jody Mills. Uyandırdım mı? Open Subtitles (سام)، أنا (جودي ميلز) هل أيقظتك ؟
    - Maura. Uyandırdım mı? Open Subtitles -مرحباً " مورا " هل أيقظتك ؟
    Üzgünüm, seni Uyandırdım mı? Open Subtitles آسف, هل أيقظتك ؟ -
    Selam. Seni Uyandırdım mı? Open Subtitles هل أيقظتك ؟
    Seni Uyandırdım mı? Open Subtitles هل أيقظتك ؟
    - Uyandırdım mı? Open Subtitles هل أيقظتك ؟
    Sese mi uyandın? Open Subtitles هل أيقظتك تلك الضوضاء؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more