Augustine, matematik laboratuarım için karar verdin mi? | Open Subtitles | أيتها المديرة هل اتخذت قراراً بشان ما حدثتك به البارحة ؟ |
İyi kararlardan bahsetmişken, sen kararını verdin mi? | Open Subtitles | بالحديث عن القرارات الجيده, هل اتخذت قرارك ؟ |
Müsabakalar için yola koyuluyoruz. Kararını verdin mi? | Open Subtitles | سنغادر باتجاه المباريات، هل اتخذت قرارك ؟ |
Arkadaşlarına yalan söylememe konusunda bir karar verdin mi? | Open Subtitles | هل اتخذت قرارك بشأن عدم الكذب على اصدقائك ؟ |
Evet. Tabii, hatırladım. Karar verdiniz mi? | Open Subtitles | نعم ، بالطبع اتذكر هل اتخذت قرارك؟ |
Öğrenmeliyim, kararını verdin mi? Verdim. | Open Subtitles | والان يجب ان اعرف هل اتخذت قرارك؟ |
Buralarda kalmakla ilgili kararını verdin mi? | Open Subtitles | إذن، هل اتخذت قراراً بشأن البقاء؟ |
Kararını verdin mi? | Open Subtitles | هل اتخذت قراراً؟ |
Gwendolyn, kararını verdin mi? | Open Subtitles | غويندولين، هل اتخذت قرارك؟ |
Bir karar verdin mi? | Open Subtitles | هل اتخذت قراراً؟ |
Kararını verdin mi? | Open Subtitles | هل اتخذت قرارا ؟ |
Pekala, kararını verdin mi? | Open Subtitles | حسنا, هل اتخذت قرارك؟ |
Cristiane hakkında kararını verdin mi? | Open Subtitles | هل اتخذت قراراً بشأن (كريستيان) ؟ |
- Karar verdin mi? | Open Subtitles | - هل اتخذت قرارك؟ |
Kararını verdin mi? | Open Subtitles | هل اتخذت قرار؟ |
Daisy. Karar verdin mi? | Open Subtitles | (ديزي), هل اتخذت قرارك؟ |
Üzgünüm, beyefendi. Kararınızı verdiniz mi? | Open Subtitles | عفواً يا سيدي , هل اتخذت قرارك |