"هل افتقدتني" - Translation from Arabic to Turkish

    • Beni özledin mi
        
    • Özledin mi beni
        
    • mi özledin
        
    • Söz verdiğin
        
    "Eve erken dönmek için çok çalışmış olmalısın" der kesin. "Beni özledin mi" diye sorar. Open Subtitles من المؤكد أنك عملت كثيرا لتعود إلى المنزل هل افتقدتني كثيرا؟
    İşte bu Amerika'dır. Peki, tatilde Beni özledin mi? Open Subtitles هذه هي امريكا هل افتقدتني خلال وقت الغذاء؟
    Merhaba küçük yarasam... Beni özledin mi? Open Subtitles مرحباً يا وطواطي الصغير، هل افتقدتني ؟
    Beni özledin mi? Open Subtitles مرحبا ياعزيزي هل افتقدتني
    Özledin mi beni Percy? Open Subtitles هل افتقدتني يا (بيرسي)؟
    - Beni özledin mi, ufaklık? - Pek sayılmaz. Open Subtitles هل افتقدتني ايتها الطفلة؟
    Beni özledin mi, kardeş? Open Subtitles هل افتقدتني يا أخي؟
    Beni özledin mi kuzen? Open Subtitles هل افتقدتني يا ابن عمي ؟
    Merhaba sevgilim. Beni özledin mi? Open Subtitles مرحبا ,عزيزي , هل افتقدتني ؟
    - Güle güle. - Hey, Beni özledin mi? Open Subtitles وداعا ً- أنت, هل افتقدتني ؟
    - Beni özledin mi? Open Subtitles هل افتقدتني ؟
    Beni özledin mi? Open Subtitles هل افتقدتني ؟
    Beni özledin mi Travis? Open Subtitles هااي , هل افتقدتني (ترافيس)؟
    Beni özledin mi? Open Subtitles هل افتقدتني ؟
    Beni özledin mi? Open Subtitles هل افتقدتني!
    Özledin mi beni? Open Subtitles هل افتقدتني ؟
    Özledin mi beni? Open Subtitles هل افتقدتني ؟
    Söz verdiğin inciler mi? Open Subtitles هل افتقدتني حقا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more