"هل بكيت" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ağladın mı
        
    • Ağladım mı
        
    • ağlar mıydın
        
    Karına o güzel, katlanmış bayrağı verdiklerinde Ağladın mı? Open Subtitles هل بكيت عندما سلموا زوجتك ذلك العلم المطوي الجميل؟
    Rahip dostlarının onca yıl o zavallı çocuklara yaptıklarını okuyunca Ağladın mı peki? Open Subtitles ذلك لطيف وما قرأته حول مافعل أصحابك القسيسين للأطفال الفقراء ، طوال تلك السنوات، هل بكيت حينها ؟
    O akşam senin küçük hanım öfkeden kudurunca dışarı çıkıp Ağladın mı? Open Subtitles هل بكيت تلك الليلة؟ بعد أن إنهرت مثل الفتاه؟
    Bugün, o çocuk için Ağladın mı? Open Subtitles هل بكيت من أجل ذلك الفتى اليوم؟
    Mark, annenin cenazesinde Ağladın mı? Open Subtitles مارك , هل بكيت في جنازة امك ؟
    Hiç önünde Ağladın mı? Open Subtitles هل بكيت أمامها من قبل؟
    Öldüğü gece Ağladın mı? Open Subtitles هل بكيت عندما ماتت ؟
    Ağladın mı peki? Open Subtitles لقد سمعت هذا الجزء هل بكيت ؟
    Cenazemde Ağladın mı bari? Open Subtitles هل بكيت في جنازتي؟
    - Anneciğin için Ağladın mı? Open Subtitles ماذا ؟ - هل بكيت من أجل أمّك ؟
    - Baban öldüğünde Ağladın mı Nick? Open Subtitles هل بكيت عندما توفّى والدك، يا (نيك)؟ أجل، فعلت.
    Sen hiç Ağladın mı? Open Subtitles هل بكيت ابدا؟
    Ağladın mı? Open Subtitles هل بكيت ؟
    Ağladın mı sen? Open Subtitles هل بكيت بعد؟
    Hiç Ağladın mı? Open Subtitles هل بكيت بعد؟
    Ağladın mı? Open Subtitles هل بكيت
    Sen Ağladın mı? Open Subtitles هل بكيت ؟
    Ağladın mı? Open Subtitles هل بكيت ؟
    Çocukken ağlar mıydın? Open Subtitles هل بكيت من قبل مثل الاطفال ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more