Ne güzel sürpriz. Arabaya ihtiyacın var mı? | Open Subtitles | يالها من مفاجأة سارة, هل تحتاج إلى توصيلة؟ |
Kumkuatı paketlemek için yardıma ihtiyacın var mı? | Open Subtitles | هل تحتاج إلى مساعدة في تغليف هذه البرحية ؟ |
- Bir şeye ihtiyacın var mı? | Open Subtitles | في مكان ما هناك هل تحتاج إلى أى شيء قبل ذهابى؟ |
Kutular koridorun sonunda. Yardım lazım mı? | Open Subtitles | الصناديق في آخر الرواق هل تحتاج إلى مساعدة؟ |
Hergün 11'de kalkmaya biraz ara vermeye mi ihtiyacın var? | Open Subtitles | هل تحتاج إلى إستراحة من الإستيقاظ ظهراً؟ |
Yardıma ihtiyacınız var mı efendim? | Open Subtitles | هل تحتاج إلى مساعدة ، ياسيدى ؟ |
Ayak uydurmaya çalış. Ne, hap mı lazım? | Open Subtitles | حاول أن تستمر،ماذا هل تحتاج إلى جرعة؟ |
Bu çağda değerini kanıtlamak için ağız dalaşına girmeye ihtiyacın var mı? | Open Subtitles | في هذا العصر, هل تحتاج إلى المبارزة بالسّيف لتثبتَ جدارتك؟ |
Hey, lazımlığa ihtiyacın var mı? Benim ihtiyacım var, onu biliyorum. | Open Subtitles | أنت, هل تحتاج إلى حمام في السرير؟ |
Kaşınma için bir şeye ihtiyacın var mı? | Open Subtitles | هل تحتاج إلى مساعدة في هذه الحكّة؟ |
Başka bir şeye ihtiyacın var mı? | Open Subtitles | حسناً, هل تحتاج إلى أي شئ آخر؟ |
Başka bir şeye ihtiyacın var mı? | Open Subtitles | بالتأكيد هل تحتاج إلى أي شيء آخر؟ |
Başka bir şeye ihtiyacın var mı? | Open Subtitles | هل تحتاج إلى أخذ إستراحة أخرى هنا ؟ |
Bebek koltuğu lazım mı, değil mi? | Open Subtitles | هل تحتاج إلى كرسي سيارة للأطفال أم هي كبيرة كفاية لتستغني عنه؟ |
Kitabın için falan bu sahne lazım mı? | Open Subtitles | هل تحتاج إلى هذا المشهد لكتابك أو شيء من هذا؟ |
- Öyle, ben de. Selam. Yardım lazım mı? | Open Subtitles | سعدت بلقائك - نعم، أنت أيضاً - هل تحتاج إلى أي مساعدة؟ |
-Benimle sevişmek için gerçekten alkole mi ihtiyacın var? | Open Subtitles | لكني فتحتها بالفعل هل تحتاج إلى كحول لتقيم علاقة معي؟ |
Kore'ye dönmek için cesarete mi ihtiyacın var? | Open Subtitles | هل تحتاج إلى الشجاعة عند العودة إلى كوريا؟ |
"Yardıma ihtiyacınız var mı?" "Hayır, sadece hava alıyorum." | Open Subtitles | "هل تحتاج إلى المساعدة؟" "كلا، أستنشق بعض الهواء وحسب" |
Daha fazla zamana ihtiyacınız var mı, Bay Howell? | Open Subtitles | هل تحتاج إلى مزيد من الوقت، السيد هاول؟ |
İkiyle ikiyi toplamak için de bir uygulama mı lazım? | Open Subtitles | هل تحتاج إلى تطبيق لجمع 2 زائد 2؟ |
Bir şey mi lazımdı, dedektif? | Open Subtitles | هل تحتاج إلى أى شئ ، أيها المُحقق ؟ |
Yardıma ihtiyacı var mı? | Open Subtitles | هل تحتاج إلى مساعدة؟ |
Bu kadarına mı yoksa daha fazlasına mı ihtiyacınız var? | TED | هل تحتاج إلى ذلك القدر أم إلى أكثر؟ |
Başka bir şey ister misiniz? | Open Subtitles | هل تحتاج إلى شىء أخر يا سيدى ؟ |