Yemin ederim, tam böyle bakıyordum. Ne gördüm, biliyor musun? | Open Subtitles | كنت أنظر للأفق أقسم لك هل تدرين ما رأيت ؟ |
Söylersen ne olur biliyor musun? | Open Subtitles | حسنا , هل تدرين ما الذي سيحدث إذا أخبرت أحدا؟ |
Kaçı yukarı baktı, biliyor musun? | Open Subtitles | هل تدرين كم من شخص نظر الى الأعلى. ؟ |
Onu sevdim. Gözümde nasıl canlanıyor, biliyor musun? | Open Subtitles | إنها تروقنى, هل تدرين كيف أتخيلها الآن؟ |
Kaç kural çiğnediğinin farkında mısın? | Open Subtitles | هل تدرين عدد الأوامر التي خرقتِها؟ |
Seninle ortak olmanın ne kadar çekilmez olduğunun farkında mısın? | Open Subtitles | هل تدرين كم من المهلك كوني شريكك ؟ |
Not ortalamamda karışıklık olamaz. merhaba? Bugünün ne kadar özel olduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | مرحباً هل تدرين كم يكون هذا فريداً؟ |
Adima getirdigin utanci biliyor musun? | Open Subtitles | هل تدرين ما مقدار العار الذي جلبتِه لإسمي! |
Arkanda kaç insanın canını yaktığını biliyor musun? | Open Subtitles | هل تدرين كم أذيتي من الناس في البلدة؟ |
Bugün kaç mesaj aldım biliyor musun? 27 tane. | Open Subtitles | هل تدرين كم بريدا وصلني اليوم؟ |
Sana söylemem gereken bir şey var. Alice... Ne yapmak istiyorum biliyor musun? | Open Subtitles | ما الخطب؟ لدي ما أخبركِ أياه ...أليس هل تدرين ما أرغب في القيام به؟ |
Kim olduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | هل تدرين من كانت؟ |
Akşam duasının ne olduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | هل تدرين ما هي صلاة العشاء؟ |
Nasıl yani? Geçmişte burada kimlerin kayıt yaptığını biliyor musun? | Open Subtitles | هل تدرين من سجل أغانيه هنا؟ |
- Madrid'e gitmenin ne kadara patlayacağını biliyor musun? | Open Subtitles | هل تدرين كم تكلف مدريد؟ |
komik olan ne biliyor musun? | Open Subtitles | هل تدرين ما هو الغريب؟ |
Bu duyurunun, ne ile ilgili olduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | هل تدرين ما شأن هذا الإعلان؟ |
- biliyor musun? - Neyi? | Open Subtitles | هل تدرين ؟ |
Kulağa ne kadar delice geldiğinin farkında mısın? | Open Subtitles | هل تدرين مدى الجنون الذي يبدو عليكِ؟ |