Hey bebek, gerçek bir erkekle çıkmak ister misin? | Open Subtitles | هل تريدين الخروج مع رجـل بمعـنى الكلـمة؟ |
Benimle çıkmak ister misin? Yemeği ben ısmarlarım. Traş oldum bak. | Open Subtitles | هل تريدين الخروج معي سأدعوك للعشاء ، لقد حلقتُ |
Savannah, bir ara benimle çıkmak ister misin? | Open Subtitles | سافانا,انتي .. امم هل تريدين الخروج معي بعض الوقت؟ |
Becca, benimle çıkar mısın? | Open Subtitles | بيكا, هل تريدين الخروج في موعد معي؟ |
Tekrar akşam yemeğine çıkmak ister misin? | Open Subtitles | إذاً هل تريدين الخروج معي للعشاء ثانية؟ |
- Bu hafta sonu dışarı çıkmak ister misin? | Open Subtitles | هل تريدين الخروج معي هذه العطلة |
Bir ara benimle çıkmak ister misin? | Open Subtitles | هل تريدين الخروج معي في وقت ما؟ |
Bu hafta sonu çıkmak ister misin? | Open Subtitles | هل تريدين الخروج نهاية هذا الأسبوع؟ |
- Cumartesi gecesi çıkmak ister misin? | Open Subtitles | هل تريدين الخروج في ليلة السبت؟ |
Sen bazen benimle çıkmak ister misin? | Open Subtitles | هل تريدين الخروج معي في وقت ما؟ |
Bu akşam yemeğe çıkmak ister misin? | Open Subtitles | هل تريدين الخروج الليلة للعشاء ؟ |
Bak şimdi. çıkmak ister misin? | Open Subtitles | أنظري هل تريدين الخروج إلى موعد؟ |
Tekrar çıkmak ister misin? | Open Subtitles | هل تريدين الخروج في موعد مرةً أخرى ؟ |
Ve onu kabullendirmeye çalışırsın eğer başarırsan "Bi' ara dışarı çıkmak ister misin?" diye sorarsın. | Open Subtitles | ليحاول بعدها أن يكسر حاجز الغرابه وإذا نجح : سألها "هل تريدين الخروج يوماً ما ؟" |
Biraz dışarı çıkmak ister misin? | Open Subtitles | هل تريدين الخروج قليلا؟ |
Benimle çıkar mısın? | Open Subtitles | هل تريدين الخروج معي؟ |
Benimle çıkar mısın? | Open Subtitles | هل تريدين الخروج معي ؟ |
- Bir ara bir şeyler içmeye ne dersin? | Open Subtitles | هل تريدين الخروج و شرب شيء ما؟ |
dışarı çıkalım mı? | Open Subtitles | إنه لطيف بالخارج هل تريدين الخروج ؟ |
Gelmek ister misin? | Open Subtitles | هل تريدين الخروج لـ الإبحار ؟ |
Ee, şimdi buradayım. takılmak ister misin? | Open Subtitles | انا هنا الان , هل تريدين الخروج ؟ |