"هل تستحقين" - Translation from Arabic to Turkish

    • hak ediyor musunuz
        
    Werth Akademi'ye girmeyi hak ediyor musunuz? Open Subtitles هل تستحقين الالتحاق بأكادمية (ويرث)؟
    "Werth Akademi'ye girmeyi hak ediyor musunuz?" Open Subtitles "هل تستحقين الالتحاق بأكادمية (ويرث)؟"
    Werth Akademi'ye girmeyi hak ediyor musunuz? Open Subtitles هل تستحقين الالتحاق بأكادمية (ويرث)؟
    "Werth Akademi'ye girmeyi hak ediyor musunuz?" Open Subtitles "هل تستحقين الالتحاق بأكادمية (ويرث)؟"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more