"هل تستمتع بوقتك" - Translation from Arabic to Turkish
-
- Eğleniyor musun
-
Eğleniyor musunuz
-
İyi vakit geçiriyor musun
-
keyif alıyor musun
-
Güzel vakit geçiriyor musun
-
Ya siz iyi vakit geçiriyor musunuz
-
Keyfin yerinde mi
-
zaman geçiriyor musun
- Bu, kardeşim Mike. - Eğleniyor musun? | Open Subtitles | أخى مايك - هل تستمتع بوقتك ؟ |
Eğleniyor musunuz, aptallar? | Open Subtitles | هل تستمتع بوقتك أيها الأبله ؟ |
İyi vakit geçiriyor musun dostum? | Open Subtitles | هل تستمتع بوقتك هنا يا صديقي |
Ya sen keyif alıyor musun Freddy? | Open Subtitles | هل تستمتع بوقتك يا فريدى |
- Keyfin yerinde mi Max? | Open Subtitles | هل تستمتع بوقتك يا ماكس؟ |
İyi zaman geçiriyor musun? | Open Subtitles | هل تستمتع بوقتك بالحفلة ؟ أنا بخير |
Eğleniyor musunuz? | Open Subtitles | هل تستمتع بوقتك ؟ |
İyi vakit geçiriyor musun? | Open Subtitles | هل تستمتع بوقتك ، ( جورج ) ؟ |
Barselona'da olmaktan keyif alıyor musun? | Open Subtitles | هل تستمتع بوقتك في برشلونة؟ |
keyif alıyor musun? | Open Subtitles | هل تستمتع بوقتك ؟ |
- İyi zaman geçiriyor musun baba? | Open Subtitles | - لا تخلقي مشكلة من الأمر - هل تستمتع بوقتك ياأبي .. |