Bu kasabada mı yaşıyorsun yoksa sadece geçiyor muydun? | Open Subtitles | هل تسكن في الجوار أم أنك تتجول فقط؟ |
- Çalışmak için mi geldin yoksa burada mı yaşıyorsun? | Open Subtitles | -نعم.هل تسكن هنا؟ -أنا أعيش هنا في الواقع |
- Burada mı yaşıyorsun? - Evet. | Open Subtitles | هل تسكن فى الجوار ؟ |
- Bu civarda mı yaşıyorsunuz? | Open Subtitles | أه أوه ، هل تسكن بالقرب من هنا ؟ |
Buralarda mı oturuyor? | Open Subtitles | هل تسكن بالقريب من هنا ؟ |
Buralarda mı oturuyorsun? | Open Subtitles | هل تسكن في الجوار؟ |
Bu civarda mı yaşıyorsun? | Open Subtitles | هل تسكن بالقرب من هنا? |
Burada yalnız mı yaşıyorsun? | Open Subtitles | هل تسكن هنا وحدك؟ |
Burada mı yaşıyorsun? | Open Subtitles | هل تسكن هنا، أليس كذلك؟ |
Cannon'da mı yaşıyorsun? | Open Subtitles | هل تسكن ب كانون ؟ |
Çok saçma bu. Burada mı yaşıyorsun? | Open Subtitles | هذا سخيف، هل تسكن هنا؟ |
- Buralarda mı yaşıyorsun? | Open Subtitles | - هل تسكن قريبا من هنا ؟ |
Yalnız mı yaşıyorsun? | Open Subtitles | هل تسكن وحدك؟ |
Sonra yanıma gelip "Pardon, burada mı yaşıyorsunuz?" dedi. | Open Subtitles | ..قال لي : "عذراً "هل تسكن في هذا المبني؟ |
Bu binada mı yaşıyorsunuz? | Open Subtitles | هل تسكن في المبني؟ |
Burada mı yaşıyorsunuz? | Open Subtitles | هل تسكن هنا؟ |
Bu binada mı oturuyor? | Open Subtitles | هل تسكن فى هذة البناية ؟ |
- ...bir bataklığın yanında mı oturuyor? | Open Subtitles | هل تسكن بجوار مستنقع؟ |
Buralarda mı oturuyorsun? | Open Subtitles | هل تسكن بالقرب من هنا؟ |
Buralarda mı oturuyorsun? | Open Subtitles | هل تسكن قريبا من هنا؟ |
Bu apartmanda mı oturuyorsunuz? | Open Subtitles | هل تسكن المبنى؟ |