"هل تظنين أنكِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • mi sanıyorsun
        
    • düşünüyor musun
        
    Senin şu arkadaşların varken buradan kaçabileceğini mi sanıyorsun? Open Subtitles هل تظنين أنكِ تستطيعين العيش مع الناس العاديين؟
    Denizcilere karşı çıktıktan sonra öylece yürüyüp gidebileceğini mi sanıyorsun? ! Open Subtitles هل تظنين أنكِ ستعودين بسهولة بعد ما فعلته مع المارينز !
    Babanın ölümüne üzülmediğini mi sanıyorsun? Open Subtitles هل تظنين أنكِ بخير بعد وفاة أبيكِ؟
    - Bilmiyorum. Sakin bir hayat yaşamayı hiç düşünüyor musun? Open Subtitles لا أعرف - هل تظنين أنكِ قد تستقرين يوماً ؟
    Ama cidden, Taylor Swift'e gidecek birisini bulabileceğini düşünüyor musun? Open Subtitles لكن حقًا، هل تظنين أنكِ تستطيعين العثور على شخص آخر تذهبين للحفلة معه؟
    Orada böyle eğlenceyi bulabileceğini mi sanıyorsun? Open Subtitles هل تظنين أنكِ ستستمعين هكذا هناك؟
    Bizle dalaşabileceğini mi sanıyorsun? Open Subtitles هل تظنين أنكِ تستطيعين العبث معناً؟
    Hogarth'tan tek kuruş kurtarabileceğini mi sanıyorsun? Open Subtitles هل تظنين أنكِ ستحصلين على بنس واحد من (هوغارث)؟
    Onu sevdiğini mi sanıyorsun? Open Subtitles هل تظنين أنكِ تحبينه ؟
    İleride Leonard ile evleneceğinizi düşünüyor musun? Open Subtitles هل تظنين أنكِ و "لينارد" سوف تتزوجون يوماً ما؟
    Bilmiyorum. Gerçekten oynayacağını düşünüyor musun? Open Subtitles لا أعرف هل تظنين أنكِ ستلعبين فعلا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more