Baba? Diğer Şirinlerin yanına dönebileceğimize gerçekten inanıyor musun? Merak etme. | Open Subtitles | هل تظن حقاً يا أبتي بأننا سنعود للمنزل وإلى السنافر الأخرى؟ |
Halkın bunlarla ayartılabileceğine gerçekten inanıyor musun? | Open Subtitles | هل تظن حقاً أن هذا سوف يخدع الناس ؟ |
Bu işe karışmış olduğunu gerçekten düşünüyor musun? | Open Subtitles | هل تظن حقاً أن لها علاقة بهذا؟ |
Şef HONG'un geleceğini gerçekten düşünüyor musun? | Open Subtitles | هل تظن حقاً بأن الرئيس (هونغ) قد يأتي؟ |
- Sonsuza dek böyle yaşayacağını mı sandın? | Open Subtitles | حسناً، هل تظن حقاً بوسعك أن تواصل العيش هكذا للأبد؟ |
Yerimi alacağın için endişelendiğimi mi sanıyorsun, çaylak? | Open Subtitles | هل تظن حقاً إني قلقاً بأنك قد تحل مكاني أيها الإختباري؟ |
Hocam, bugün kazanacağımıza gerçekten inanıyor musunuz? | Open Subtitles | أيها المدرب هل تظن حقاً أن بإمكاننا الفوز اليوم ؟ |
Annenin burada olduğuna gerçekten inanıyor musun? | Open Subtitles | ـ هل تظن حقاً أن والدتك هنا؟ |
Kevin'ın montunu vereceğine gerçekten inanıyor musun? | Open Subtitles | هل تظن حقاً أن (كيفين) سيرجع لك معطفك ؟ |
Erin'la çıkabileceğini gerçekten düşünüyor musun? | Open Subtitles | هل تظن حقاً أنك استطعت مواعدة (إيرين)؟ |
New York'taki emsallerimden oluşan bir jüri beni mahkûm edeceğini gerçekten düşünüyor musun? | Open Subtitles | هل تظن حقاً ان هيئة المحلفين اللذين من نبلي في (نيويورك) ستدينني؟ هل تظن حقاً ان هيئة المحلفين اللذين من نبلي في (نيويورك) ستدينني؟ |
- Sonsuza dek böyle yaşayacağını mı sandın? | Open Subtitles | حسناً، هل تظن حقاً بوسعك أن تواصل العيش هكذا للأبد؟ |
Bu deftere onları görmek için ihtiyacım var mı sandın? | Open Subtitles | هل تظن حقاً إني بحاجه للكتاب لأراهم؟ |
Bunu şansa bırakacağımı mı sandın? | Open Subtitles | هل تظن حقاً أني سأدع الأمر للصدف؟ |
Amerikan Ordusu'nun bu işten öylece çekileceğini mi sanıyorsun? | Open Subtitles | هل تظن حقاً أن الجيش الأمريكي سيترك هذا الأمر ويمضي ؟ |
Gerçekten meşale ve yabalarını toplayıp geleceklerini mi sanıyorsun? | Open Subtitles | هل تظن حقاً أنهم سيتوحدوا ضدنا ويعلنوا الحرب علينا؟ |
Sahiden ona bizden daha güzel ebeveynlik edebileceğini mi sanıyorsun? | Open Subtitles | هل تظن حقاً أنك ستكون... أباً أفضل لها مما سنكون نحن؟ |
Hocam, bugün kazanacağımıza gerçekten inanıyor musunuz? | Open Subtitles | أيها المدرب هل تظن حقاً أن بإمكاننا الفوز اليوم ؟ |
Majestelerin en iyi komutanlarından birinin alayın davulcusu tarafından öldürüldüğüne gerçekten inanıyor musunuz? | Open Subtitles | هل تظن حقاً بأن واحداً من أعظم قواد فخامة الملك أن يلقى مصرعه على يد طبّال فرقة ؟ |
Bunun faydalı bir tavsiye olduğuna gerçekten inanıyor musunuz? | Open Subtitles | هل تظن حقاً أن تلك نصيحة علاجية جيدة؟ |