"هل تعملين" - Translation from Arabic to Turkish

    • mı çalışıyorsun
        
    • çalışıyor musun
        
    • mı çalışıyorsunuz
        
    • için mi çalışıyorsun
        
    • Çalışıyor musunuz
        
    • yapar mısın
        
    • Çalışıyor muydun
        
    • için mi çalışıyorsunuz
        
    Naber, Eve. Ceketin güzelmiş. Sondaj kulesinde falan mı çalışıyorsun? Open Subtitles مرحبا إيف، تلك سترة جميلة هل تعملين في محطة للتنقيب
    Burada mı çalışıyorsun, bürodan büroya dolaşıp nasihat mı veriyorsun? Open Subtitles هل تعملين هنا أم أنك فقط تتنقلين بين المكاتب لتقدمي النصائح
    Yalnız mı çalışıyorsun yoksa başka kızlar da var mı? Open Subtitles هل تعملين لوحدك او مع بعض الفتيات ربما ؟
    Yani çalışıyor musun işin var mı demek istiyor? Open Subtitles إنه يقصد, هل تعملين أو لديك أي عمل من أي نوع؟
    Her gün okuldan sonra çalışıyor musun? Open Subtitles هل تعملين يومياً بعد المدرسة؟ لابد أن هذا صعب
    Binada mı çalışıyorsunuz yoksa gruptan mısınız? Open Subtitles هل تعملين في المبني , ام انتي من العامه ؟
    Sekiz saatlik vardiyalarda mı çalışıyorsun, 12 saatlik mi? Open Subtitles إذاً , هل تعملين بنظام الـ 8 ساعات بالمناوبة ؟ أو 12 ساعة ؟
    - Merhaba eski patron. - Uçakta mı çalışıyorsun? Open Subtitles اوه , مرحبا ايها الرئيس القديم هل تعملين في الطائرة ؟
    Sen stüdyoda mı çalışıyorsun? Open Subtitles هل... تعملين في الاستديو أو شيئاً من هذا؟
    Memnun oldum. Bu binada mı çalışıyorsun? Open Subtitles سعيد بلقائكِ هل تعملين بالمبنى ؟
    Kanada İstihbaratında mı çalışıyorsun? Open Subtitles هل تعملين في المخابرات الكندية؟
    Burada falan mı çalışıyorsun? Open Subtitles هل تعملين هنا ، أو لشيئاً ما ؟
    San Francisco'daki Young'da mı çalışıyorsun? Open Subtitles هل تعملين في "دي يونغ" في "سان فرانسيسكو"؟
    Ama bu cumartesi olmaz. - Cumartesileri çalışıyor musun? Open Subtitles اوه ، لكن ليس هذا السبت - هل تعملين يوم السبت ؟
    çalışıyor musun yoksa sadece yalvarmak mı hoşuna gidiyor? Open Subtitles هل تعملين, أو تحبين التسول فقط؟
    Hey, yarın gece çalışıyor musun? Open Subtitles هل تعملين غداً ليلاً؟
    Burada mı çalışıyorsunuz, genç bayan? Open Subtitles اذا هل تعملين هنا ايتها الفتاة الصغيرة ؟
    Bir emniyet teşkilatında mı çalışıyorsunuz? Open Subtitles هل تعملين مع وكاله تنفيذ قوانين؟
    - Eyalet Savcılığında mı çalışıyorsunuz? Open Subtitles هل تعملين لدى مكتب النائب العام ؟
    - FBI için mi çalışıyorsun? Open Subtitles هل تعملين لمكتب التحقيقات الفيدرالي ؟
    Çalışıyor musunuz hanımefendi? Open Subtitles هل تعملين ياسيدتي؟
    Bana bir iyilik yapar mısın? Open Subtitles هل تعملين لي صنيعا؟
    O gece Çalışıyor muydun? Open Subtitles هل تعملين تلك الليله؟
    Memnun oldum. Kurum için mi çalışıyorsunuz? Open Subtitles هل تعملين في الأعمال الخيريّة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more