"هل تفقدتي" - Translation from Arabic to Turkish

    • kontrol ettin mi
        
    • baktın mı
        
    • baktınız mı
        
    • kontrol ettiniz mi
        
    Pekala, onlar bir yerde olmalılar. Yandaki evi kontrol ettin mi? Open Subtitles حسناً، يمكنان يكونوافيمكان ما، هل تفقدتي المنزل المجاور ؟
    Kafanı çevirmek ve olaylara sessiz kalmak, bu sen değilsin ki. Tavuk olayını kontrol ettin mi? Open Subtitles ، فلستي ممن يغض الطرف ويبقى صامتاً هل تفقدتي أمر سرقة الدجاج ؟
    Hiç internetten hesabını kontrol ettin mi? Open Subtitles هل تفقدتي رصيد حسابكِ من على الإنترنت من قبل؟
    Bilmiyorum. Havyar çekmecesine baktın mı? Open Subtitles لا أعلم , هل تفقدتي درج الكافيار ؟
    Piline baktın mı? Open Subtitles هل تفقدتي البطارية؟
    -Mutfağa baktınız mı? Open Subtitles ـ هل تفقدتي المطبخ؟
    Ceplerinizi kontrol ettiniz mi? Open Subtitles هل تفقدتي جيوبك ؟
    E-postanı kontrol ettin mi? Open Subtitles هل تفقدتي بريدك الالكتروني ؟
    Bütün mesajları kontrol ettin mi? Open Subtitles هل تفقدتي رسائلك حتى؟
    Zeta uygulamasını kontrol ettin mi? Open Subtitles هل تفقدتي جدول زيتا المشترك ؟
    - Patlatıcıyı kontrol ettin mi? Open Subtitles - هل تفقدتي الشحن ؟
    Oh, Kennedy'nin tweet'lerini kontrol ettin mi? Open Subtitles هل تفقدتي تغريدات (كينيدي) ؟
    Diş kayıtlarına baktın mı? Open Subtitles هل تفقدتي سجلات أسنانه؟
    Okul eşyalarının içine baktın mı? Open Subtitles هل تفقدتي اغراضك المدرسية؟
    - Bodruma baktın mı? Open Subtitles هل تفقدتي المرأب؟
    Mae Mobley'nin yatağına baktınız mı? Open Subtitles هل تفقدتي سرير (مي موبلي)؟
    - Hastaneleri kontrol ettiniz mi? Open Subtitles هل تفقدتي المستشفيات؟ - أجل -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more