"هل تفكرين" - Translation from Arabic to Turkish

    • mi düşünüyorsun
        
    • düşündün mü
        
    • mu düşünüyorsun
        
    • düşündüğümü mü
        
    • mi düşünüyoruz
        
    • mi düsünüyorsun
        
    • hiç düşünüyor musun
        
    Sen de düşündüğüm şeyi mi düşünüyorsun? Open Subtitles هل تفكرين بان الامر الاخر هو ما افكر به ؟
    Dur, beni öpüyor ama eski sevgilini mi düşünüyorsun? Open Subtitles مهلاً، هل تفكرين بخليلك السابق أثناء تقبيلي؟
    Küçük taş kulübeni mi düşünüyorsun? Open Subtitles هل تفكرين فى كوخك الحجرى الصغير؟
    Hiç kimsenin yaptığımız şeyi Anlayamayabileceğini düşündün mü hiç? Open Subtitles هل تفكرين في أنه لن يفهم أحد ما فعلناه ؟
    İçlerinden birinin bu paylaşımdan rahatsız olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles هل تفكرين بأنه أحداً ما مستاء من حصته من الكعكة؟
    - Sen de benim düşündüğümü mü düşünüyorsun? Open Subtitles هل تفكرين فيمــا أفكــر فيــه أنــا ؟ أجـــل
    Benimle sevişmeyi mi düşünüyorsun? Open Subtitles هل تفكرين بممارسة الجنس معي الآن ؟
    Düğünü iptal ettirmeyi uzun süredir mi düşünüyorsun? Open Subtitles هل تفكرين في إلغاء الأمر منذ فترة؟
    Bankacılıkta kariyer mi düşünüyorsun? Open Subtitles هل تفكرين في مهنة في القطاع المصرفي؟
    Yapmamı istediğim şeyi mi düşünüyorsun? Open Subtitles هل تفكرين فيما طلبتيه مني للتو ؟
    Sen de aynı şeyi mi düşünüyorsun? Open Subtitles هل تفكرين بنفس الشيء ؟
    - Yine Frank'i mi düşünüyorsun? Open Subtitles هل تفكرين فى فرانك ثانية ؟
    Avukatımsın ve onlar gibi mi düşünüyorsun? Open Subtitles هل تفكرين كما يفكرون
    Şefe ihanet etmeyi mi düşünüyorsun? Open Subtitles هل تفكرين بخيانة الزعيمة؟
    Sen de düşündüğüm şeyi mi düşünüyorsun? Open Subtitles هل تفكرين فيما أفكر فيه؟
    Sen de onun gibi mi düşünüyorsun? Open Subtitles هل تفكرين مثله ؟
    Hiç senin ve benim dünyadan ayrı bir Yerde olabileceğini düşündün mü? Open Subtitles هل تفكرين أن العالم انقسم إلى مكان فيه أنا وأنتِ فقط والآخرون في مكان آخر
    Dün gelen ısrarcı gençten klima almayı düşündün mü? Open Subtitles هل تفكرين بشراء مكيف هوائي؟ من الشاب المُلحّ البارحة؟
    Hiç anne olmayı düşündün mü? Open Subtitles هل تفكرين أبداً في أن تكوني والدة؟
    Sadece baktığın yolu mu düşünüyorsun? Open Subtitles هل تفكرين فقط كيف تنظرين؟
    Sen de benim düşündüğümü mü düşünüyorsun? Open Subtitles هل تفكرين بما أفكر به؟
    - Aynı şeyi mi düşünüyoruz? Open Subtitles هل تفكرين بما أفكر به؟ لنذهب.
    Düsündügünü düsündügüm seyi mi düsünüyorsun? Open Subtitles هل تفكرين يا مارثا بما أفكر به أنا أيضا؟
    Ondan ayrılmayı hiç düşünüyor musun? Open Subtitles هل تفكرين بتركه ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more