| Bazen gerçekleri anlatmak kolay olmayabiliyor, Anlıyor musun? | Open Subtitles | حسنا ؟ أحيانا صعب أن تقول الحقيقة هل تفهمينني ؟ |
| Gittiğimi kimse bilmemeli. Anlıyor musun? | Open Subtitles | لا يجب أن يعرف أحداً بخصوص إختفائى هل تفهمينني ؟ |
| Ayrıca bu konudan hiç kimseye bahsetme, beni Anlıyor musun? | Open Subtitles | ولا تنطقي بأي كلمة عن هذا لأي شخص , هل تفهمينني ؟ |
| Sen sadece dediklerimi yap, Anladın mı? | Open Subtitles | و سوف تفعلين مثلما أقول لكِ, هل تفهمينني ؟ |
| Onu kurtaracaksın, Anladın mı? | Open Subtitles | عليك أن ترقفيها ، هل تفهمينني ؟ |
| Anlıyor musunuz? | Open Subtitles | هل تفهمينني ؟ |
| Sonra uyuyacaksın. Beni Anlıyor musun? | Open Subtitles | بعدهاستذهبينللنوم، هل تفهمينني ؟ |
| Kendi başına ölürsün. Beni Anlıyor musun? | Open Subtitles | ستموتين بمفردك ، هل تفهمينني ؟ |
| Beni Anlıyor musun? | Open Subtitles | ليست جيدة هل تفهمينني ؟ |
| Bekarsa seninle evlenmek zorunda, Anlıyor musun kızım? | Open Subtitles | يجب عليه أن يتزوجكِ بينما هو أعزب ، هل تفهمينني ؟ ! |
| Beni Anlıyor musun? | Open Subtitles | هل تفهمينني ؟ |
| Beni Anlıyor musun? | Open Subtitles | هل تفهمينني ؟ |
| Beni Anlıyor musun? | Open Subtitles | هل تفهمينني ؟ |
| Anlıyor musun? | Open Subtitles | هل تفهمينني |
| Onu kurtaracaksın, Anladın mı? | Open Subtitles | عليك أن ترقفيها ، هل تفهمينني ؟ |
| Asla annen konusunda böyle konuşmayacaksın Anladın mı? | Open Subtitles | بهذه الطريقة عن والدتكِ , هل تفهمينني ؟ |
| Anladın mı? | Open Subtitles | هل تفهمينني فتاة ؟ |
| Beni Anladın mı? Özür dilerim. | Open Subtitles | -انظري لي, هل تفهمينني ؟ |
| Anladın mı? | Open Subtitles | هل تفهمينني ؟ - |
| Beni Anladın mı? | Open Subtitles | هل تفهمينني ؟ |
| Anlıyor musunuz? | Open Subtitles | هل تفهمينني ؟ |
| Beni anlayabildin mi bari? | Open Subtitles | هل تفهمينني الان؟ انا لم اقرأهم |