"هل تفهميني" - Translation from Arabic to Turkish

    • Anladın mı
        
    • Anlıyor musun
        
    • Beni anlıyor musunuz
        
    Bana bak, alarmı falan çalıştırmaya kalkarsan bir daha gözlerini açamazsın Anladın mı? Open Subtitles اسمعي ان حاولتي ان تطلقي تنبيه او ماشابه ستموتين . هل تفهميني ؟
    Dinle, Kaynak'tan daha kötü hiçbir şey yoktur, Anladın mı beni? Open Subtitles إسمعي ، لا يوجد شيء أسوأ من المصدر ، هل تفهميني ؟
    Dikkatli olmanın, aşırısı yoktur. Demek istediğimi Anladın mı? Open Subtitles لا أحد شديد الحذر هل تفهميني ؟
    Miranda, buna bir son vermelisin. Beni Anlıyor musun? Open Subtitles ميرندا توقفي عن هذا هل تفهميني ؟
    Eğer temelinde bir çatlak-- olursa, Anlıyor musun? Open Subtitles وكأن هناك صدعاً بداخل أساسة هل تفهميني
    Pislik yaparsan ikimiz de ölürüz. Anladın mı? Open Subtitles اذا التففت الي ، سنموت كلانا هل تفهميني
    Şu an bunu yapamazsın, Anladın mı beni? Open Subtitles لا يمكنك القيام بذلك الآن هل تفهميني ؟
    Kelli'ye bile. Beni Anladın mı? Open Subtitles لا أحد , هل تفهميني ؟
    Bu kadar. Anladın mı, madam? Open Subtitles وهذا هو، هل تفهميني يا إمرأة؟
    Anladın mı? Open Subtitles لأي شخص هل تفهميني ؟
    - Anladın mı? - Evet. Open Subtitles ــ هل تفهميني ؟
    Anladın mı? Open Subtitles هل تفهميني ؟
    Anladın mı? Open Subtitles هل تفهميني ؟
    Anladın mı? Open Subtitles هل تفهميني ؟
    Herşey iyi olacak, beni Anlıyor musun? Open Subtitles سيكون كل شيئ على مايرام هل تفهميني
    - Beni Anlıyor musun Dedektif? Open Subtitles هل تفهميني, أيتها المحققة؟ أجل يا سيدي
    Senin olayın gerçek. Anlıyor musun beni? Open Subtitles , أنتي هي الشيء الحقيقي هل تفهميني ؟
    Öyle mi? Gerçekten de beni Anlıyor musun? Open Subtitles هل تفهمين، هل تفهميني فعلاً؟
    - Beni Anlıyor musun Cadi? Open Subtitles هل تفهميني ، كادي ؟
    Söylediklerimi Anlıyor musun sen? Open Subtitles هل تفهميني الآن ؟
    Beni anlıyor musunuz? Open Subtitles هل تفهميني ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more