"هل تفهمين ذلك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Anlıyor musun
        
    • Anladın mı
        
    Bir kere ayrıldın mı, bitmiştir. Anlıyor musun? Open Subtitles بمجرد رحيلكِ فأنتِ قد أنهيتِ الإختبار هل تفهمين ذلك ؟
    Aramayacağız da. Beni Anlıyor musun? Open Subtitles لا يمكنك ذلك ولا تستطيعين الذهاب لأي مكان هل تفهمين ذلك ؟
    Tamam, daha yeni cenazeden döndük. Anlıyor musun? Open Subtitles حسنا نحن للتو عدنا من عزاء هل تفهمين ذلك ؟
    Anladın mı yoksa daha da basit anlatmam mı gerekiyor? Open Subtitles هل تفهمين ذلك, أو يجب أن ابسطها لكي؟
    İkiniz de, Anladın mı? Open Subtitles كلاكما ، هل تفهمين ذلك ؟
    Yazar olduğun için mazeret uydurma sakın. Anlıyor musun? Open Subtitles ان تكونين كاتبة ليس عذراً ، هل تفهمين ذلك ؟
    Anlıyor musun? Open Subtitles وعفويه في إجاباتك , هل تفهمين ذلك ؟
    Yapmak zorundayım, Anlıyor musun? Open Subtitles انني مضطرة لفعل ذلك , هل تفهمين ذلك ؟
    Bu demek oluyor ki, ya Duncan bir katil ya da katilin listesindeki sırada o var, Anlıyor musun? Open Subtitles الآن ، ذلك يعني إما (دنكن) هو القاتل أو أنه التالي على قائمة القاتل ، هل تفهمين ذلك ؟
    Bunu Anlıyor musun? Open Subtitles هل تفهمين ذلك ؟
    Anlıyor musun? Open Subtitles هل تفهمين ذلك ؟
    Bunu birisi ayarladı. Anlıyor musun? Open Subtitles -يوجد من أوقع بنا هل تفهمين ذلك ؟
    Biri bize tuzak kurdu. Anlıyor musun? Open Subtitles -يوجد من أوقع بنا هل تفهمين ذلك ؟
    Bunu Anlıyor musun? Open Subtitles هل تفهمين ذلك ؟
    - Anlıyor musun? Open Subtitles هل تفهمين ذلك ؟
    - Anlıyor musun? Open Subtitles هل تفهمين ذلك ؟
    Bunu Anlıyor musun? Open Subtitles هل تفهمين ذلك ؟
    - Anlıyor musun? Open Subtitles هل تفهمين ذلك ؟
    Dediğimi Anladın mı? Open Subtitles هل تفهمين ذلك ؟
    Anladın mı? Evet. Open Subtitles هل تفهمين ذلك ؟
    Alex, sana son kez soruyorum, Anladın mı? Open Subtitles هذهآخرمرةسأسألكِفيها (آليكس ) هل تفهمين ذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more