Yanıma gelecek bir yol bulmalısın. - Dediğimi anlıyor musun? | Open Subtitles | يجب أن تجد طريقة لتكون معي هل تفهم ما أقوله؟ |
Beni tezgaha getirdiler. Tamamen masumum aslında. anlıyor musun? | Open Subtitles | لقد تم إيقاعي بهذا ,أنا بريء تماما هل تفهم ما أقوله؟ |
Bu adam Bones. Ne dediğimi anlıyor musun a.k.? | Open Subtitles | هذا الرجل هو رجل، هل تفهم ما أقصده، أيها الداعر؟ |
Çık dışarı... yoksa o lanet sihirli düdüğünü kırarım. Ne dediğimi Anladın mı? | Open Subtitles | أمامك عشر ثواني للخروج من هنا و إلا سوف أحطم هذا هل تفهم ما أقوله لك ؟ |
Demek istediğimi anlıyor musunuz, Bay Carter? | Open Subtitles | هل تفهم ما اعنيه يا سيد كارتر؟ |
Bende o kişi olacak cesaret yok. Değiştirmek için cesaretim yok. Ne demek istediğimi Anladın mı? | Open Subtitles | انا ليس لدى الشجاعة لان اتغير هل تفهم ما احاول قولة؟ |
Bu adam Bones. Ne dediğimi anlıyor musun a.k.? | Open Subtitles | هذا الرجل هو رجل، هل تفهم ما أقصده، أيها الداعر؟ |
Söylediklerimi anlıyor musun? ...Gözlerine baktığında hiçbir şey görmediğini anlarsın. | Open Subtitles | عندما تنظر في عيناها لا ترى شيئاً هي ليست هنا، هل تفهم ما أقوله؟ |
Yoksa olmam gereken yerde olmalıyım. - Demek istediğimi anlıyor musun? | Open Subtitles | لا أستطيع الاستمرار هكذا علي أن أنتهي من المحاكمة في الساعة العاشرة هل تفهم ما أقوله |
Söylediklerimi anlıyor musun, yoksa daha mı yavaş konuşayım? | Open Subtitles | , هل تفهم ما أقوله أم يجب أن أتحدث ببطء أكثر ؟ |
O yüzden eğer beni burada biraz daha bekletecek olursan, hepinizin işini bitireceğim, anlıyor musun? | Open Subtitles | سأقوم باللازم لإيقافك عن عملك هل تفهم ما أقول؟ |
Bugün söylediklerinin herhangi birini söyleseydin en azından bir anlam ifade ederdi, ne dediğimi anlıyor musun? | Open Subtitles | إن قلتَ أيّاً مما قلتَه اليوم على الأقل كان شيئاً هل تفهم ما أعنيه؟ |
Ne kadar az şeye sahip olursan, o kadar kendin olabilirsin anlıyor musun? | Open Subtitles | كما تعلم كلما اقتصدت كلما حققت أكثر هل تفهم ما اقصد |
Çalışan olmak istemiyorum. Ben patron olacağım, beni anlıyor musun? | Open Subtitles | أنا لست سمسارا، أنا الرئيس هل تفهم ما أقول؟ |
Sana ne anlatmaya çalıştığımı anlıyor musun? | Open Subtitles | لتناول العشاء مع حبة بازلاء ثالثة هل تفهم ما أحاول قوله لك؟ |
Buna izin veremem. Ne söylediğimi anlıyor musun? | Open Subtitles | لا يمكن أن أسمح لحدوث ذلك هل تفهم ما أقوله؟ |
Buna marka ihlâli denir, Anladın mı? Kusura bakma, Frank. | Open Subtitles | هذا انتهاك للعلامة التجارية، هل تفهم ما أقوله؟ |
Avon satıcısı da değilsin. Dediğimi Anladın mı? | Open Subtitles | أنت لست إيفان لين اللعين هل تفهم ما أقول لك ؟ |
Ne demek istediğimi anlıyor musunuz? | Open Subtitles | هل تفهم ما أعنيه؟ |
- Demek istediğimi anlıyor musunuz? | Open Subtitles | هل تفهم ما أقصده بكلامي؟ |
Ne demek istediğimi Anladın mı? | Open Subtitles | هل تفهم ما أعنيه؟ إذاً هيا أركب |