"هل تفهم ما" - Translation from Arabic to Turkish

    • anlıyor musun
        
    • Anladın mı
        
    • istediğimi anlıyor musunuz
        
    • istediğimi anladın
        
    Yanıma gelecek bir yol bulmalısın. - Dediğimi anlıyor musun? Open Subtitles يجب أن تجد طريقة لتكون معي هل تفهم ما أقوله؟
    Beni tezgaha getirdiler. Tamamen masumum aslında. anlıyor musun? Open Subtitles لقد تم إيقاعي بهذا ,أنا بريء تماما هل تفهم ما أقوله؟
    Bu adam Bones. Ne dediğimi anlıyor musun a.k.? Open Subtitles هذا الرجل هو رجل، هل تفهم ما أقصده، أيها الداعر؟
    Çık dışarı... yoksa o lanet sihirli düdüğünü kırarım. Ne dediğimi Anladın mı? Open Subtitles أمامك عشر ثواني للخروج من هنا و إلا سوف أحطم هذا هل تفهم ما أقوله لك ؟
    Demek istediğimi anlıyor musunuz, Bay Carter? Open Subtitles هل تفهم ما اعنيه يا سيد كارتر؟
    Bende o kişi olacak cesaret yok. Değiştirmek için cesaretim yok. Ne demek istediğimi Anladın mı? Open Subtitles انا ليس لدى الشجاعة لان اتغير هل تفهم ما احاول قولة؟
    Bu adam Bones. Ne dediğimi anlıyor musun a.k.? Open Subtitles هذا الرجل هو رجل، هل تفهم ما أقصده، أيها الداعر؟
    Söylediklerimi anlıyor musun? ...Gözlerine baktığında hiçbir şey görmediğini anlarsın. Open Subtitles عندما تنظر في عيناها لا ترى شيئاً هي ليست هنا، هل تفهم ما أقوله؟
    Yoksa olmam gereken yerde olmalıyım. - Demek istediğimi anlıyor musun? Open Subtitles لا أستطيع الاستمرار هكذا علي أن أنتهي من المحاكمة في الساعة العاشرة هل تفهم ما أقوله
    Söylediklerimi anlıyor musun, yoksa daha mı yavaş konuşayım? Open Subtitles , هل تفهم ما أقوله أم يجب أن أتحدث ببطء أكثر ؟
    O yüzden eğer beni burada biraz daha bekletecek olursan, hepinizin işini bitireceğim, anlıyor musun? Open Subtitles سأقوم باللازم لإيقافك عن عملك هل تفهم ما أقول؟
    Bugün söylediklerinin herhangi birini söyleseydin en azından bir anlam ifade ederdi, ne dediğimi anlıyor musun? Open Subtitles إن قلتَ أيّاً مما قلتَه اليوم على الأقل كان شيئاً هل تفهم ما أعنيه؟
    Ne kadar az şeye sahip olursan, o kadar kendin olabilirsin anlıyor musun? Open Subtitles كما تعلم كلما اقتصدت كلما حققت أكثر هل تفهم ما اقصد
    Çalışan olmak istemiyorum. Ben patron olacağım, beni anlıyor musun? Open Subtitles أنا لست سمسارا، أنا الرئيس هل تفهم ما أقول؟
    Sana ne anlatmaya çalıştığımı anlıyor musun? Open Subtitles لتناول العشاء مع حبة بازلاء ثالثة هل تفهم ما أحاول قوله لك؟
    Buna izin veremem. Ne söylediğimi anlıyor musun? Open Subtitles لا يمكن أن أسمح لحدوث ذلك هل تفهم ما أقوله؟
    Buna marka ihlâli denir, Anladın mı? Kusura bakma, Frank. Open Subtitles هذا انتهاك للعلامة التجارية، هل تفهم ما أقوله؟
    Avon satıcısı da değilsin. Dediğimi Anladın mı? Open Subtitles أنت لست إيفان لين اللعين هل تفهم ما أقول لك ؟
    Ne demek istediğimi anlıyor musunuz? Open Subtitles هل تفهم ما أعنيه؟
    - Demek istediğimi anlıyor musunuz? Open Subtitles هل تفهم ما أقصده بكلامي؟
    Ne demek istediğimi Anladın mı? Open Subtitles هل تفهم ما أعنيه؟ إذاً هيا أركب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more