"هل حقيقى" - Translation from Arabic to Turkish

    • doğru mu
        
    Leningrad savaşında, topçularınız için kum torbası yerine donmuş ceset kullandığınız doğru mu? Open Subtitles أخبرنى يا جنرال ، هل حقيقى أنه في حرب ليننجراد أنك استخدمت الأجسام المجمدة بدلا من أكياس الرمل لمدفعيتك ؟
    Gervase'in sizi John Lake'i araştırmanız için tuttuğu doğru mu? Open Subtitles هل حقيقى أن شيفكس اراد السيد ليك ان يستثمر له امواله
    Kadın ve erkeklerin açık alanda beraberce yıkandıkları doğru mu? Open Subtitles هل حقيقى أن النساء و الرجال يأخذون حمام سويا فى الخلاء ؟
    Diyorum ki Profesör Buckton... bu eski fakülte bürolarında daima içecek bir şeyler olduğu doğru mu? Open Subtitles هل حقيقى يا بروفيسور إن مكاتب هذه الكليه يوجد بها دائماً شىء للشرب ؟
    - Daha fazla adam çağırdığı doğru mu? Open Subtitles - هل حقيقى أنه أرسل يطلب المزيد من الرجال ؟
    Söyledikleri kadar çok sevgilin olduğu doğru mu? Open Subtitles هل حقيقى أنكِ كان عندكِ عشاق كثيرين؟
    Polisin Adam'ı kaçıran kişiyle aynı kişi olabileceğinden şüphelendiği doğru mu? Open Subtitles هل حقيقى أن الشرطة تشتبه فى نفس الرجل
    Canavar olduğu doğru mu? Open Subtitles هل حقيقى أنه وحش ؟
    Burayı kapattığın doğru mu? Open Subtitles هل حقيقى انك انهيت المشروع؟
    Söylenen doğru mu? Open Subtitles هل حقيقى ما يقولون؟
    Valiant'ın büyü yapması ile ilgili her şey doğru mu? Open Subtitles هل حقيقى ما قلته عن أستخدام (الشجاع) للسحر ؟
    Söyledikleri doğru mu? Open Subtitles هل حقيقى فعلا ما قالت؟
    Om Prakash'ı kaçırdığınızda 400,000 rupi kazandığınız doğru mu? Open Subtitles هل حقيقى انك اخدت 400 الف روبية ؟ . (كافدية لـ(أوم براكيش
    Söyledikleri şeyler doğru mu? Open Subtitles هل حقيقى ان زوجك... . ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more