"هل رأيتِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • mi gördün
        
    • görüyor musun
        
    • görmüş müydün
        
    • izledin mi
        
    • görmedin mi
        
    • gördün mü hiç
        
    • ı gördün mü
        
    • görebildin mi
        
    • baktın mı
        
    • görüştün mü
        
    • görmediniz mi
        
    • hiç gördün mü
        
    • görmüş müydünüz
        
    • görüyor musunuz
        
    • gördünüz mü
        
    Birşeyler mi gördün? Open Subtitles هل رأيتِ شيئاً بالفعل؟
    görüyor musun Pooja, bu ikisi bizim için ne yapıyorlardı? Open Subtitles هل رأيتِ يا بوجا ، ماذا كان سيفعل هذان الإثنان ؟
    Büyük hareketini görmüş müydün? Open Subtitles معجبة به كثيراً ، أعني هل رأيتِ حركته الكبرى؟
    Hey, Penelope, sen hiç gerçek bir yağmur dansı izledin mi? Open Subtitles بينالوبي هل رأيتِ هل رأيتِ في حياتك اداء رقصة المطر في الحقيقة ؟
    Lanet elimin hareket ettiğini gördün mü, görmedin mi? Open Subtitles أمي، هل رأيتِ يدي اللعينة تتحرّك أم أنكِ لم تريها؟
    Şelalenin üzerinde akan nehri gördün mü hiç? Open Subtitles هل رأيتِ النهر من على قمة الشلالات من قبل؟
    Shepherd'ı gördün mü? Open Subtitles . . أنتِ , أنتِ , أنتِ هل رأيتِ (شيبارد)؟
    Şu imgende, büyücüleri görebildin mi? Open Subtitles في الرؤيا التي اتضحت لكِ، هل رأيتِ كيف تبدو أشكال المشعوذات؟
    Ne oldu, bir şey mi gördün? Open Subtitles ماذا؟ هل رأيتِ شيئاً ؟
    Bir şey mi gördün? Open Subtitles هل رأيتِ شيئاً ما ؟
    görüyor musun? Artık tamamen kontrol dışı. Open Subtitles هل رأيتِ هذا انه خارج عن السيطره
    Kırbacını vuruyor. görüyor musun? Open Subtitles انها تربت على قدمه هل رأيتِ هذا؟
    - Koridordaki kutuyu görmüş müydün? Open Subtitles هل رأيتِ الصندوق الذي كان موجودا في الرواق؟
    Şu çocuğu daha önce görmüş müydün? Open Subtitles هل رأيتِ ذلك الفتى هناك من قبل؟
    Hey hiç "Broken Lizard's Club Dread"i izledin mi? Open Subtitles هل رأيتِ فيلم نادي الفزع الخاص بفرقة السحلية المكسورة؟ فرقة كوميدية أمريكية
    Daha önce hiç porno versiyonunu izledin mi? Transformers'ın? Open Subtitles هل رأيتِ من قبل النسخة الإباحيّة لـ''المتحوّلون''؟
    Ama yemiş olanlar içindeki kişileri görmedin mi? Open Subtitles لكن هل رأيتِ الشخص الذي كان بالداخل يُلتهَم؟
    Siyah damarlı buz gördün mü hiç? Open Subtitles هل رأيتِ في حياتكِ جليد بخطوط سوداء بداخله من قبل؟
    Anne, Kishan'ı gördün mü? Open Subtitles أمي , هل رأيتِ كيشان؟
    İlginç bir şey görebildin mi? Open Subtitles هل رأيتِ أي شيء مثير للإهتمام ؟
    En çok satanlar listesine baktın mı? Open Subtitles عالقاً أمامهم,هل رأيتِ قائمة أكثر الكتب مبيعاً؟
    Dr. Cole ile görüştün mü? Open Subtitles هل رأيتِ د. كول؟
    Ben emlakçıyım. Dairemi görmediniz mi? Evet. Open Subtitles أنا وكيلة عقارات، هل رأيتِ شقتي؟
    Ölmek üzereyken gözlerindeki bakışı hiç gördün mü? Open Subtitles هل رأيتِ أبداً النظرة في أعينهم عندما أن يشكوا أن يموتوا؟
    Hiç bu kadar zarif bir şey görmüş müydünüz? Open Subtitles هل رأيتِ شيئاً بهذة النعومة من قبل ؟
    Etrafınızdaki insanlardan cömertlik ve nezaket görüyor musunuz? Open Subtitles هل رأيتِ الطيبة والكرم في الناس من حولك؟
    Son zamanlarda garip bir şey duydunuz mu, veya gördünüz mü? Open Subtitles هل رأيتِ أو سمعتِ أي شيء غير عادي في الآونة الأخيرة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more