"هل سأذهب" - Translation from Arabic to Turkish

    • mi gidiyorum
        
    • mi gideceğim
        
    • gitmem gerekir mi
        
    • mi giderim
        
    • mi gireceğim
        
    • gidiyor muyum
        
    • girecek miyim
        
    • gidebilecek miyim
        
    - Neden? Bu gece eve mi gidiyorum? Open Subtitles هل سأذهب إلى البيت الليلة؟
    Ama o istediği için mi, Harry isteyeceği için mi gidiyorum? Open Subtitles "هل سأذهب لأن هذا هو ما يريده أم لأن هذا ما قد يريده (هاري)؟"
    - Pikniğe mi gidiyorum? Open Subtitles ــ هل سأذهب في نزهة؟
    Hapishaneye mi gideceğim? Open Subtitles هل سأذهب اٍلى السجن ؟
    Hapse mi gideceğim? Open Subtitles هل سأذهب الى السجن؟
    Yarın okula gitmem gerekir mi? Open Subtitles هل سأذهب للمدرسة غدا؟
    O zaman hapishaneye mi gidiyorum ? Open Subtitles إذن ، هل سأذهب للسجن ؟
    Hazırlan! Bir yere mi gideceğim? Open Subtitles هل سأذهب لمكان ما ؟
    Bir yere mi gideceğim? Open Subtitles هل سأذهب لمكان ما ؟
    1987'ye bu herifi görmeye mi gideceğim? Open Subtitles هل سأذهب إلى عام (1987) لأرى ذلك الأحمق مجدداً؟
    Ben cehenneme mi gideceğim? Open Subtitles [صوت رقيق] هل سأذهب للجحيم؟
    Yarın okula gitmem gerekir mi? Open Subtitles هل سأذهب للمدرسة غدا؟
    Baba, ölürsem cennete mi giderim? Open Subtitles أبي، إذا مت هل سأذهب للجنة؟
    Hapse mi gireceğim? Open Subtitles هل سأذهب للسجن؟
    İngiltere'ye gidiyor muyum? Open Subtitles هل سأذهب الى انقلترا؟
    Mark hapse girecek miyim? Open Subtitles هل أنا ـ ـ هل سأذهب للسجن؟
    Yarın mezuniyet partime gidebilecek miyim? Open Subtitles هل سأذهب إلى حفل التخرج غداً ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more