"هل سألك" - Translation from Arabic to Turkish

    • sordu mu
        
    • istedi mi
        
    • sormadı mı
        
    • sordular mı
        
    Sana, bu yıl iyi bir çocuk oldun mu, diye sordu mu? Open Subtitles هل سألك ما إذا كنت فتاً مطيعاً على مدار العام؟
    Artık evde neden yaşamadığını sana sordu mu? Open Subtitles هل سألك مسبقاً لم لا تعيش في المنزل بعد الآن؟
    Hiçbir Çinli arkadaşınız ''Burcun ne?'' diye sordu mu? TED هل سألك صديقك الصيني يوماً. "ماهو برجك الصيني؟"
    Bu insanlar senden para istedi mi? Open Subtitles اسمع، هل سألك هؤلاء الناس عن المال؟ لا لا لا
    Bunca zaman sana birileri hiç nasıl hissettiğini sormadı mı? Open Subtitles هل سألك أحد طيلة الوقت المنقضي عن شعورك؟
    Soru falan sordular mı? Open Subtitles هل سألك أي سؤال ؟
    Noel Baba gerçek mi diye de sordu mu? Open Subtitles هل سألك إن كان سانتا حقيقيا بعد؟
    Aleister bizim güçlerimizi sordu mu hiç? Open Subtitles هل سألك اليستر يومآ بشأن قوانا؟
    Sana kişisel sorular sordu mu? Open Subtitles هل سألك اى اسئلة عنك ؟
    Kitabını sordu mu? Open Subtitles هل سألك عن الكتاب بعد ؟
    Sana herhangi bir şey sordu mu? Open Subtitles هل سألك عن شيء؟
    Şu Yüzbaşı Cottingham suikastçılara ilişkin bir şey sordu mu? Open Subtitles هذا النقيب (كوتينغهام)، هل سألك أي شئ حول الإغتيال؟
    Kimse size oyu sordu mu? Open Subtitles هل سألك أحد ما عن تصويتك؟
    Sana, benimle ilgili herhangi bir şey sordu mu? Open Subtitles هل سألك أي شيء عني?
    Bir şey sordu mu? Open Subtitles هل سألك شيئاً ؟
    Neal'ın hapiste yazdığı mektuplar hakkında bir şeyler sordu mu? Open Subtitles هل سألك عن أي شيء حول رسائل (نيل) القديمة في السجن ؟
    Seninle dans gecesi fen laboratuarında buluşmak istedi mi? Open Subtitles هل سألك لمقابلته في مختبر العلوم ليلة الرقص؟
    Güvenlik senden ses örneği istedi mi? Open Subtitles هل سألك الامن عن صوت الطباعة
    Senden ödünç para istedi mi? Open Subtitles هل سألك بأن يقترض بعض المال؟
    Kimse beni sormadı mı? Open Subtitles هل سألك أحد عني ؟
    Sana da sordular mı? Open Subtitles هل سألك أحدهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more