"هل سبق لك ان" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sen hiç
        
    • mı hiç
        
    • Hiç kendi
        
    Sen hiç genç bir bayanı etkilemek için kendi özelliklerini abartmadın mı? Open Subtitles هل سبق لك ان بالغت فى اهميتك لتبهر سيدة صغيرة ؟
    Sen hiç aynaya bakmadın mı? Open Subtitles إبتعدي عني هل سبق لك ان نظرتي إلى المرآة ؟
    Sen hiç destek gruplarına gitmeyip kendi sorunlarını kendi çözen birileriyle karşılaşmadın mı? Open Subtitles هل سبق لك ان وجدت اناس يكشفون مشاكلهم الخاصة من دون مساعدة مجموعة دعم ؟
    Kızların dergilerine baktınız mı hiç? Open Subtitles هل سبق لك ان نظرت الى مجلة الفتيات؟ تتكلم عن الجمال فقط
    Sonradan ajan olan bir operasyon psikologu tanıdın mı hiç? Open Subtitles اسئل مباشره. هل سبق لك ان عرفت اي عالم نفساني تحول إلى عمل سري؟
    Hiç kendi fotoğrafınıza bakıp.... arka planda bir yabancıyı gördüğünüz olur mu? Open Subtitles هل سبق لك ان شاهدت صورة لك ورأيت غريب في خلفية الصورة ؟
    Hiç kendi fotoğrafınıza bakıp arka planda bir yabancıyı gördüğünüz olur mu? Open Subtitles هل سبق لك ان شاهدت صورة لك ورأيت غريب في خلفية الصورة ؟
    Hiç gitmedim. Sen hiç gittin mi? Open Subtitles لم يسبق لي ان كنت هل سبق لك ان كنت؟
    Sen hiç evlendin mi, William? Open Subtitles هل سبق لك ان تزوجت يا ويليام؟
    Sen hiç bir banka soydun mu? Open Subtitles هل سبق لك ان سرقت بنك ؟
    8 yaşındaki bir kıza baştan aşağı baktın mı hiç? Open Subtitles هل سبق لك ان نظرت حقا لفتاة في الثامنة من عمرها؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more