"هل ستذهب إلى" - Translation from Arabic to Turkish

    • gidecek misin
        
    • mi gidiyorsun
        
    • gidiyor musun
        
    • a mı gidiyorsun
        
    • gelecek misin
        
    • mi gideceksin
        
    • mi gidiyorsunuz
        
    • a mı gidiyoruz
        
    • ya mı düşersin
        
    • 'a gelir misin
        
    Sonny'nin düğününe gidecek misin? Open Subtitles هل ستذهب إلى عرس سوني في الأسبوع المقبل؟
    İşe gidecek misin? Open Subtitles 00 أو 1: 30. هل ستذهب إلى ورشة العمل أم..
    Sen gerçekten Tanrı'nın unuttuğu yere mi gidiyorsun? Open Subtitles هل ستذهب إلى مكان يتركه الرب مهجوراً؟
    Baloya böyle mi gidiyorsun? Open Subtitles هل ستذهب إلى الحفل الراقص هكذا؟
    İşine burnumu sokmuş gibi olmayayım, ama partiye gidiyor musun? Open Subtitles لا أقصد التطفّل ولكن هل ستذهب إلى الحفل؟
    Pawan'a mı gidiyorsun? Open Subtitles هل ستذهب إلى باوان؟
    Akşamüstü kızının resitaline gelecek misin? Open Subtitles هل ستذهب إلى عرض ابنتك هذا المساء؟
    Leo Ferre'nin şarkısındaki gibi Ostend'e mi gideceksin? Open Subtitles هل ستذهب إلى أوستند؟ كما في أغنية (ليو فيري)؟
    Siz yalnız başınıza bir yere mi gidiyorsunuz? Open Subtitles هل ستذهب إلى مكان ما بمفردك؟
    Eğer nükleer savaşa gireceksen, silonda füzeleri bırakma. Cenazeye gidecek misin? Open Subtitles إن فجّرت قنبلة نووية فلا تترك قذيفة في حوزتك هل ستذهب إلى الجنازة؟
    Öylece gidecek misin Afrika'ya? Open Subtitles و هل ستذهب إلى أفريقيا فقط هكذا ؟
    Cumartesi Arsenal maçına gidecek misin? Open Subtitles هل ستذهب إلى مبارة " آرسنال" يوم السبت ؟
    Merak ediyordum, acaba bugün bir yere gidecek misin? Open Subtitles كنت أتساءل هل ستذهب إلى أي مكان اليوم؟
    Bir dakika, plaja kendi isteğin ile mi gidiyorsun? Open Subtitles "مهلًا، هل ستذهب إلى الشاطئ عن طيب خاطر؟"
    Bir yere mi gidiyorsun? Open Subtitles هل ستذهب إلى أى مكان؟
    Bir yere mi gidiyorsun? Open Subtitles هل ستذهب إلى أى مكان؟
    Bu hafta sonu Cal'lara gidiyor musun? Open Subtitles هل ستذهب إلى كالز نهاية هذا الأسبوع ؟
    Boyd Crowder'a mı gidiyorsun? Open Subtitles هل ستذهب إلى " بويد كراودر " ؟
    Akşamüstü kızının resitaline gelecek misin? Open Subtitles هل ستذهب إلى عرض ابنتك هذا المساء؟
    İşe mi gideceksin? Open Subtitles هل ستذهب إلى العمل؟
    Nasik'e mi gidiyorsunuz? Open Subtitles هل ستذهب إلى (ناسيك)؟
    New York'a mı gidiyoruz? Open Subtitles هل ستذهب إلى (نيويورك)؟
    Guantanamo'ya mı düşersin? Open Subtitles هل ستذهب إلى معتقل (غوانتانامو)؟
    Benimle Koh Pha Ngan'a gelir misin? Open Subtitles هل ستذهب إلى كوبانيان معى ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more