"هل سنبقى" - Translation from Arabic to Turkish

    • mı kalacağız
        
    • kalacak mıyız
        
    • mı duracağız
        
    • mi kalalım
        
    • mu kalacağız
        
    • burada mıyız
        
    • duracakmıyız
        
    Eee, burada mı kalacağız yoksa balıkçı kulübesine mi gidiyoruz? Open Subtitles لذا هل سنبقى هنّا، أم سنذهب الي سقيفة السمك؟
    Aniki, sonsuza kadar burada mı kalacağız? Open Subtitles أنيكي هل سنبقى هُنا إلى الأبــد ؟
    Birlikte burada mı kalacağız? Open Subtitles هل سنبقى هنا معاً؟
    Bay Otobüs Şoförü, burada çok kalacak mıyız? Open Subtitles سيدي قائد الحافلة ، هل سنبقى هنا طويلا؟
    Tüm gün burada mı duracağız yoksa yemeğe mi gideceğiz? Open Subtitles هل سنبقى هنا طوال اليوم أو سنذهب لتناول الغداء ؟
    Her şeyde geri mi kalalım? Open Subtitles هل سنبقى متأخرين في كل شيء ؟
    Sonsuza kadar bu denizde mahsur mu kalacağız ? Open Subtitles هل سنبقى محتجزين الى الابد في هدا البحر؟
    Ne yapacaz, tüm gece burada mı kalacağız? Open Subtitles هل سنبقى هنا طيلة الليلة؟
    Artık burada mı kalacağız? Open Subtitles هل سنبقى هنا الآن ؟
    Hep burada mı kalacağız? Open Subtitles هل سنبقى هنا الى الأبد
    Hep burada mı kalacağız? Open Subtitles هل سنبقى هُنا للأبد
    Ale, burada mı kalacağız? Open Subtitles هل سنبقى هنا يا (آلي) ؟
    Burada mı kalacağız yoksa... Open Subtitles هل سنبقى هنا؟
    Yani bekle ne? Burada öylece kalacak mıyız? Open Subtitles هل سنبقى هنا فقط ؟
    Gidecek miyiz, kalacak mıyız? Open Subtitles هل سنبقى ام نذهب؟
    Biz... Burada uzun süre kalacak mıyız? Open Subtitles هل سنبقى هنا لوقت طويل؟
    Bütün gün burada mı duracağız yoksa içeri girecek miyiz? Open Subtitles حسنا , هل سنبقى واقفين هنا طوال اليوم ام اننا سوف نذهب الى الداخل ؟ ؟ ؟
    O köşelerden uzak mı duracağız? Open Subtitles أجل ، هل سنبقى بعيدين عن الزوايا ؟
    Söylesene, burada çok mu kalacağız? Open Subtitles أخبرني، هل سنبقى هنا طويلاً؟
    Beşe kadar burada mıyız? Open Subtitles هل سنبقى حتى الخامسة؟
    . Açlıktan ölene kadar burada duracakmıyız? Open Subtitles هل سنبقى هنا حتى نتضور جوعا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more