"هل عرفوا" - Translation from Arabic to Turkish

    • biliyorlar mı
        
    • buldular mı
        
    • bulmuşlar mı
        
    • öğrendiler mi
        
    • içmişler mi
        
    • biliyorlar mıydı
        
    - Bunun arkasında kimin olduğunu biliyorlar mı? Open Subtitles هل عرفوا من وراء ذلك؟
    - Kiminmiş, biliyorlar mı? Open Subtitles هل عرفوا من صاحبها؟
    Zavallı şey. Kimin yaptığını buldular mı? Open Subtitles يا للمسكينه هل عرفوا من فعلها ؟
    Kimin yaptığını buldular mı? Open Subtitles هل عرفوا الجاني؟
    General Dimitri Borov'un yerini bulmuşlar mı? Open Subtitles هل عرفوا مكان العقيد العام (ديميتري بوروف)؟
    O odadayken, bir şey öğrendiler mi? Open Subtitles وأنت في تلك الغرفة، هل عرفوا أي شيء؟
    Hiç burbon içmişler mi? Evet. Open Subtitles هل عرفوا البوربون يوما؟
    Bu süreyi biliyorlar mıydı? Open Subtitles هل عرفوا بخصوص هذا الوقت المُتخلف ؟
    biliyorlar mı , üye olduğunu ? Hayır . Open Subtitles هل عرفوا أنك عضو ؟
    Kazaya neyin sebep olduğunu buldular mı? Open Subtitles هل عرفوا ما الذي سبب التحطم؟
    Bir şey bulmuşlar mı? Open Subtitles هل عرفوا شيئاً؟
    Kim olduğunu öğrendiler mi? Open Subtitles هل عرفوا من أنت ؟
    Daha önce viski içmişler mi hiç? Evet. Open Subtitles هل عرفوا البوربون يوما؟
    Sorgudan önce biliyorlar mıydı? Open Subtitles هل عرفوا عنه قبل أن يستجوبونى ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more