| Hey, yeni duydum. Aklını mı kaçırdın? | Open Subtitles | مرحباً، لقد سمعت بالأمر للتو هل فقدتِ عقلكِ؟ |
| Al, giy şunu. Aklını mı kaçırdın? | Open Subtitles | هنا، أدخِلي يدكِ هل فقدتِ عقلكِ؟ |
| Kahrolası aklını mı kaçırdın sen? | Open Subtitles | هل فقدتِ عقلك هل أنت حقاً تصدقين أنك |
| - Bir şey mi kaybettin? | Open Subtitles | هل فقدتِ شيئاً ؟ كلا |
| Güçlerini mi kaybettin? | Open Subtitles | هل فقدتِ قدراتكِ؟ |
| Şimdi Proctor için mi çalışıyorsun, Emily? Kafayı mı yedin? | Open Subtitles | أنـتِ تعملين لصالحِ (براكتر) الأن يا (إيملي) هل فقدتِ صوابكِ؟ |
| Onu arıyoruz. Anne sen aklını mı kaçırdın? | Open Subtitles | إننا نبحث عنها، أمي هل فقدتِ عقلكِ؟ |
| Sen aklını mı kaçırdın? | Open Subtitles | هل فقدتِ عقلكِ؟ |
| Aklını mı kaçırdın? | Open Subtitles | هل فقدتِ عقلكِ ؟ |
| Sen aklını mı kaçırdın? | Open Subtitles | هل فقدتِ صوابك ؟ |
| Sen aklını mı kaçırdın? | Open Subtitles | هل فقدتِ عقلك ؟ |
| Aklını mı kaçırdın? | Open Subtitles | هل فقدتِ عقلك ؟ |
| - Sen aklını mı kaçırdın? - Dur dur dur. | Open Subtitles | هل فقدتِ عقلكِ؟ |
| Bir şey mi kaybettin? | Open Subtitles | هل فقدتِ شيئاً؟ |
| Anneni mi kaybettin? | Open Subtitles | هل فقدتِ والدتك؟ |
| Birini mi kaybettin? | Open Subtitles | هل فقدتِ أحدهم؟ |
| Şimdi de Proctor'a mı çalışıyorsun, Emily? Kafayı mı yedin? | Open Subtitles | أنـتِ تعملين لصالحِ (براكتر) الأن يا (إيملي) هل فقدتِ صوابكِ؟ |
| Sen kafayı mı yedin? | Open Subtitles | هل فقدتِ صوابك؟ |
| Aklını mı yitirdin? | Open Subtitles | هل فقدتِ عقلكِ؟ |
| Dün gece bir şey kaybettin mi, iş arkadaşım? | Open Subtitles | هل فقدتِ شيءً باللّيلة الماضية، زميل عمل؟ |
| Bir gecede ruhunu mu kaybettin? | Open Subtitles | هل فقدتِ روحكِ بين ليلة وضحاها ؟ يـا ، نا بونغ |
| Aklınızı mı kaçırdınız siz? | Open Subtitles | هل فقدتِ عقلكِ؟ |
| - Delirdin mi sen? | Open Subtitles | يا حقيرة هل فقدتِ عقلك ؟ |
| Sürünü mü kaybettin? | Open Subtitles | هل فقدتِ صديقكِ؟ |
| Titriyorsun. Şiddetini mi kaybediyorsun? | Open Subtitles | أنت ترتجفين هل فقدتِ السيطرة ؟ |