Ben istediklerimi belirtirim, sen de bir şey sormazsın. Anladın mı? | Open Subtitles | و سوف اخبرك بما اريد و لا تستجوبنى هل فهمت هذا |
Açık olmamız için söylüyorum bu şirketi insanlara açıklamayacaksın, bunu Anladın mı? | Open Subtitles | فقط لنكون واضحين أنت لن تأخذ هذه الشركة هل فهمت هذا ؟ |
Biz buna hakiki bekârlar partisi diyoruz, beni Anladın mı? | Open Subtitles | هذا ما ندعوه حفلة لاستمتاع العزاب, هل فهمت هذا ؟ |
Ve Karzo, organizmanın canlı olarak teslim edilmesi gerekiyor. Anlaşıldı mı? | Open Subtitles | و (كارزا) يجب أن يبقى السجين على قيد الحياة , هل فهمت هذا ؟ |
Boone, Chanel benim en iyi arkadaşım ve eğer onu ve Kappa Ev'ini rezil edersen senin peşine düşerim, Anlıyor musun? | Open Subtitles | بون ، شانيل صديقتى الأفضل وإذا قُمت بإختيار أن تجلب العار على منزل كابا سأسعى خلفك ، هل فهمت هذا ؟ |
Ben ve Palantine plakçılığın avukatları buradan gideriz. Şimdi Anladın mı? | Open Subtitles | وانا والمحاميون الخاصين بالشركة سننسحب , هل فهمت هذا ؟ |
Bay Smith, gedik enerjisinden yararlanarak Tardis'in etrafını sarmalamanı istiyorum, Anladın mı? | Open Subtitles | و الآن سيد سميث، أريد منك تشغيل طاقة الصدع و لفها حول التارديس هل فهمت هذا ؟ |
bir şey yapmaya kalkarsan, lanet boynunu kırarım. Anladın mı? | Open Subtitles | لو فعلت شيئا سوف أدق عنقك هل فهمت هذا ؟ |
Belediye başkanını arayıp bu parayı istediğimi söyle Anladın mı? | Open Subtitles | هذه صفقة يمكنك أن تتصل بالعمدة وتخبره بالسعر وأخبره أنى أريد مائة ألف من فئة المائة دولار هل فهمت هذا ؟ |
Kardeşinle bana yardım et. Anladın mı? | Open Subtitles | ساعدني مع اختك , هل فهمت هذا ؟ |
Anladın mı, Chris? | Open Subtitles | سيتم فصلك، هل فهمت هذا يا كريس؟ |
Onları yere sereceğim. Anladın mı? | Open Subtitles | سوف اضربك واخرجك من هنا ، هل فهمت هذا |
Anladın mı, kanka? | Open Subtitles | هل فهمت هذا يا رفيق ؟ |
Anladın mı yoksa bir yere yazmalı mıyım? | Open Subtitles | هل فهمت هذا أم أكتبه لك ؟ |
Bunu Anladın mı, Archy, Anladın mı? | Open Subtitles | هل فهمت هذا آرتشي؟ هل فهمت؟ |
Anladın mı bunu, Er Jane? | Open Subtitles | هل فهمت هذا (ج.أ. جاين) ؟ فيلم يحكي عن أول امرأة يسمح لها بالتدريب في الوحدة البحرية: G.I. Jane |
- Anlaşıldı mı? | Open Subtitles | هل فهمت هذا ؟ |
Anlaşıldı mı? | Open Subtitles | هل فهمت هذا ؟ |
- Anlaşıldı mı Paul? | Open Subtitles | هل فهمت هذا يا (بول)؟ |
Süreci zorlamak yok. Anlıyor musun evlat? | Open Subtitles | لا يمكن ان تتخطى تلك المرحلة هل فهمت هذا ؟ |
Ivan, askeri bir okula gideceksin. Beni Anlıyor musun? | Open Subtitles | ايفان " ، سوف تذهب الى المدرسة العسكرية " هل فهمت هذا ؟ |
Anlıyor musun? | Open Subtitles | هل فهمت هذا ؟ |