"هل قمتم" - Translation from Arabic to Turkish

    • yaptınız mı
        
    • siz mi
        
    • aldınız mı
        
    Siz, bilirsin işte, bir şeyler yaptınız mı? Open Subtitles إذا هل قمتم بأي شيء انتِ و الرفاق ؟ كما تعلمين ؟
    Siz çocuklar, daha önce hiç turşu yaptınız mı? Open Subtitles انتم ايها الرجال هل قمتم بصناعه كيم شى من قبل؟
    Ödevlerinizi falan yaptınız mı? Open Subtitles هل قمتم يا رفاق بتأدية واجباتكم و كل شيء ؟
    Düğün arabasını boş bira kutularıyla siz mi süslediniz? Open Subtitles هل قمتم بتزيين سيارة الزواج بعلب البيرة ؟
    Affedersiniz. Banyoyu o renge siz mi boyadınız? Open Subtitles المعذرة، هل قمتم بصبغ غرفة النوم بذلك اللون؟
    Evet, hepiniz bu ders için gerekli olan kitapları aldınız mı? Open Subtitles إذن، هل قمتم بشراء كل الكتب لهذا الدرس؟
    - Selam. İyi seneler çocuklar. Tatilde eğlenceli bir şey yaptınız mı? Open Subtitles كل عام و أنتم بخير هل قمتم بأي شيء ممتع في العطله ؟
    Endoskopi yaptınız mı? Open Subtitles هل قمتم بتنظير بطني؟ وتنظير معوي
    - Kanal gezisi yaptınız mı? Open Subtitles هل قمتم برحلة في أحد هذه القنوات بعد؟
    Başkan'ın korumalığını yaptınız mı? Hayır. Open Subtitles هل قمتم يوما بحماية الرئيس يا شباب؟
    Siz ona çak yaptınız mı? Open Subtitles لمذا هل قمتم بمصافحة الكف معه؟
    Evet. Başka bir şey yaptınız mı? Open Subtitles هل قمتم بشئ اخر؟
    - Bunu benim için yaptınız mı? Open Subtitles هل قمتم بهذا من أجلى؟
    Piyasa araştırması yaptınız mı? Open Subtitles هل قمتم بأي دراسات جدوى؟
    Her şeyi dediğim gibi yaptınız mı? Open Subtitles هل قمتم بذلك كما طلبت؟
    Canavarları siz mi öldürdünüz? Open Subtitles هل قمتم وحدكم بقتل ذلك الوحش؟
    Işıkları siz mi kapattınız? - Hayır, kendisi gitti. Open Subtitles هل قمتم باغلاق الأضواء؟
    Norma Bates'in cenazesini de siz mi yaptınız? Open Subtitles هل قمتم بعمل جنازة (نورما بيتس)؟
    Kim'in kıyafetlerini siz mi kestiniz? Open Subtitles هل قمتم بتمزيق ثياب (كيم) ؟
    Daha önce hiç Sebastian Jones ve Lorenzo Shaw'dan satın aldınız mı? Open Subtitles هل قمتم بالشراء قبل ذلك من سيباستيان جونز" و"لورانزو شو"؟"
    - MR görüntüsünü aldınız mı? Open Subtitles هل قمتم بكل أنواع الفحص؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more