"هل كان والدك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Baban
        
    Baban nezaket kuralları takıntılı bir inşaat işçisi falan mıydı senin? Open Subtitles يا إلهي، هل كان والدك متخصصاً في آداب السلوك؟
    Sana plan okumasını öğreten Baban mıydı? Open Subtitles إذا, هل كان والدك من علمك طريقة قراءة التخطيطات؟
    Baban, hayatının bu torbalardan birinde bitmesini ister miydi? Open Subtitles هل كان والدك يريد ان تنتهي حياتك باحدي هذه الحقائب؟ والدي ميت
    Bir barmen gibi sesin olduğunu Baban mı söyledi? Boşver, Pete. Open Subtitles هل كان والدك هو من قال لك ان صوتك مثل صوت ساقية البار
    - Baban da onlardan biri miydi? Open Subtitles هل كان والدك أحدهم؟ لا , لقد غادر سابقا قبل كل هذا
    Sen boğayla güreştiğin gün Baban mızrak taşıyor muydu? Open Subtitles هل كان والدك يحمله معه يوم قتلك للثور ؟
    Baban sana masal anlatır mıydı? Open Subtitles هل كان والدك يخبرك قصص قبل النوم ؟
    Baban piyano çalardı değil mi? Open Subtitles والآن، هل كان والدك يعزف البيانو؟
    Baban piyano çalardı değil mi? Open Subtitles والآن، هل كان والدك يعزف البيانو؟
    Peki, Baban seninle fazla ilgilenebiliyor muydu? Open Subtitles هل كان والدك بجانبك أثناء نشآتك؟
    Baban ordudan falan mı? Open Subtitles هل كان والدك في الجيش أو ما شابة؟
    Baban bunu özellikle belirtti mi? Open Subtitles هل كان والدك محددًا في هذا الأمر؟
    Ne yani, hasta numarasına yatan Baban mıymış? Open Subtitles ماذا، هل كان والدك الذي أنسحب؟
    Baban kıllı mıydı? Open Subtitles هل كان والدك أشعَراً هكذا؟
    Söyle bana, Baban bir hırsız mıydı? Open Subtitles قولي لي ، هل كان والدك سارق ؟
    Baban ve amcan yakınlar mıydı? Open Subtitles هل كان والدك و عمّك مقربان؟
    Baban mı verdi Battal bey mi? Open Subtitles هل كان والدك أو بطال بك؟
    Baban bir samuray mıydı? Open Subtitles هل كان والدك ,ساموراى؟
    Baban orduda mıydı? Open Subtitles هل كان والدك في الجيش؟
    Baban her zaman dolandırıcı mıydı? Open Subtitles هل كان والدك دائما كـ نحات؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more