"هل من المحتمل" - Translation from Arabic to Turkish

    • mümkün mü
        
    • ihtimali var mı
        
    • olabilir mi
        
    • mümkün müdür
        
    • portresi gibi
        
    Matmazel Brewis'in Marlene Tucker'ı daha önce ölü bulmuş olması mümkün mü? Open Subtitles هل من المحتمل ان الأنسة برويز قد وجدت مارلين ميتة بالفعل ؟
    Sen içeri almadan birinin eve girmesi mümkün mü? Open Subtitles هل من المحتمل أن يدخل أحد للمنزل دون أن تسمح له بالدخول؟
    Ahlaksızlığının ve rezil notlarının sebebinin görme bozukluğu olması mümkün mü? Open Subtitles هل من المحتمل أن سوء سلوكك وتدنّي درجاتك سببه نقص في البصر؟
    Avizenin bir parçası olma ihtimali var mı? Open Subtitles أعني , هل من المحتمل أن يكون جزءاً من الثريّا ؟
    Evet, Amerikan doları almak için. Bir vakıf isminin o üçüncü belgede olma ihtimali var mı? Open Subtitles هل من المحتمل وجود اسم الجمعية الخيرية على الوثيقة الثالثة؟
    Ailenin ölümünden kaynaklanan, ama senin yüzleşmediğin bir sorun olabilir mi? Open Subtitles هل من المحتمل أن هناك شيء في وفاة والداك لم تواجهه؟
    Bu kadar az denetçi ve bu kadar çok kuyu olunca, her platformu programa uygun olarak, gereğince teftiş edebilmek mümkün müdür? Open Subtitles هل من المحتمل مع عدد قليل من المفتشين والكثير من الآبار أن يتم تفتيش كل منصة بشكل لائق؟
    Cosimo'nun portresi gibi bu mezarın da gizemler saklaması mümkün mü? Open Subtitles كما تخيله (كوزميو), هل من المحتمل أن يحتوي هذا الضريح على أسرارٍ مخفية؟
    Katilin eğitimli biri olması mümkün mü? Open Subtitles هل من المحتمل أن يكون القاتل شخصاً متعلماً؟
    Katilin eğitimli biri olması mümkün mü? Open Subtitles هل من المحتمل أن يكون القاتل شخصاً متعلماً؟
    Binada içinde bile bulunmamış olması mümkün mü? Aramalarını oradan yönlendiriyor olması? Open Subtitles هل من المحتمل أنه قد قام بتوجيه مكالماته فقط؟
    Ceset parçalarının bir iniş takımına sıkışmış olması ve sonra uçak inerken düşmüş olması mümkün mü? Open Subtitles هل من المحتمل ان أشلاء الجثة رفعت عن أرضية مكان هبوط الطائرات و من ثم تم التخلص منها عندما هبطت الطائرة؟
    Korkudan ölmek gerçekten mümkün mü? Open Subtitles هل من المحتمل أن يكون مخيفاً لدرجة الموت ؟
    Doktor, derime gelen bir şeyden zehirlenmem mümkün mü? Open Subtitles هل من المحتمل أن أتعاطى مخدرات عن طريق بشرتي أيها الطبيب؟
    Batman, o garip bitkide de Kobra zehri olma ihtimali var mı? Open Subtitles باتمان , هل من المحتمل ان ذلك الشيء النباتي به سم الكوبرا , أيضا ؟
    - Orijinal DNA'nın hatalı olma ihtimali var mı? Open Subtitles هل من المحتمل أن يكون الحمض الأصلي خاطأ؟
    Öncelikle... müvekkilimin Bayan Beakman'ı öldürmemiş olma ihtimali var mı? Open Subtitles في البداية .. هل من المحتمل أن موكلتي لم تقتل السيدة بيكمان ؟
    Bu balo meselesinde derinlerde yatan bir sorunun olma ihtimali var mı acaba? Open Subtitles هل من المحتمل أن شيئا أعمق يحصل معك بخصوص موضوع الحفل الراقص هذا كله؟
    Plakanın bu olma ihtimali var mı? Open Subtitles هل من المحتمل أن تكون هذه هي لوحة القيادة؟
    - İletişim sistemleri hasar görüş olabilir mi? Open Subtitles هل من المحتمل أن تكون أنظمة إتصالاتهم معطله؟
    Kız bizi kasten Londra'dan uzaklaştırmış olabilir mi? Open Subtitles هل من المحتمل بأَنْ البنتَ كَانتْ بتعمد تبعدنا عنْ لندن؟
    İsa'nın biz o iş için beklemeden buyruklarını yerine getirmemizi istemesi mümkün müdür? Open Subtitles هل من المحتمل ان السيد المسيح قد يحتاجنا لنعمل ذلك بإرادته ... . و لا ننتظر؟
    Cosimo'nun portresi gibi bu mezarın da gizemler saklaması mümkün mü? Open Subtitles كما تخيله (كوزميو), هل من المحتمل أن يحتوي هذا الضريح على أسرارٍ مخفية؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more