"هل نحن مستعدون" - Translation from Arabic to Turkish

    • Hazır mıyız
        
    • hazır değil miyiz
        
    Tarih kitaplarını yeniden yazmaya, bilim kitaplarını yırtıp atmaya dünyamızı ters yüz etmeye Hazır mıyız? Open Subtitles هل نحن مستعدون لإعادة كتابة التاريخ وتمزيق كتب العلوم؟ مستعدون لأن نقلب عالمنا رأساً على عقب؟
    Onlara elimizdekileri göstermeye Hazır mıyız, kızlar? Open Subtitles هل نحن مستعدون لإظهار 'م ما حصلنا عليه والفتيات؟
    Bay Snelgrave, ateş etmeye Hazır mıyız? Open Subtitles هل نحن مستعدون للإطْلاق يا سّيد "سنلجريف"؟
    Evet dostum, bu hurda yığınını havalandırmaya Hazır mıyız? Open Subtitles - حسناً أصدقائى هل نحن مستعدون كى , نذيد من قرقعة جوانبها ؟
    Herkes dinlesin. Hazır mıyız? Open Subtitles الجميع إستمعوا إلي هل نحن مستعدون ؟
    Peki, onu bulmaya Hazır mıyız? Open Subtitles ولكن هل نحن مستعدون لإكتشاف ذلك؟
    - Hey Jake, gitmeye Hazır mıyız? - Ah, Fizana bile gidebiliriz. Open Subtitles جيك" هل نحن مستعدون للرحيل؟"_ نحن جاهزون للرقص_
    Saldırıya Hazır mıyız? Open Subtitles هل نحن مستعدون للغزو ؟
    Gitmeye Hazır mıyız? Open Subtitles -حسنا، هل نحن مستعدون للرحيل ؟
    Gerçekten burda ölmeye Hazır mıyız? Open Subtitles هل نحن مستعدون للموت هنا؟
    Bu geceki maçta tezahürat yapmaya Hazır mıyız? Open Subtitles هل نحن مستعدون للتشجيع الليلة
    Peki Hazır mıyız? Open Subtitles هل نحن مستعدون إذًا؟
    Oh, pekala. Hazır mıyız? Open Subtitles أوه ، حسنا ، هل نحن مستعدون ؟
    Gitmeye Hazır mıyız? Open Subtitles -حسنا، هل نحن مستعدون للرحيل ؟
    - Evet. - Hazır mıyız dedim? Open Subtitles -قلت، هل نحن مستعدون للقيام هذا؟
    Dünyayı değiştirmeye Hazır mıyız? Open Subtitles هل نحن مستعدون لتغير العالم ؟
    Hazır mıyız? Open Subtitles هل نحن مستعدون ؟
    Hazır mıyız? Open Subtitles هل نحن مستعدون إذاً ؟
    - McGarrigle için Hazır mıyız? Open Subtitles ـ هل نحن مستعدون من أجل حفل "ماكغراغل"؟
    Herkes ayağa. Hazır mıyız? Open Subtitles الجميع يقف هل نحن مستعدون ؟
    Gitmeye hazır değil miyiz? Open Subtitles هل نحن مستعدون للذهاب لحد الآن؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more