"هل نقول" - Translation from Arabic to Turkish

    • diyelim mi
        
    • mi dedin
        
    • mu dedin
        
    Bu akşam diyelim mi, o halde? 8 gibi. Open Subtitles هل نقول هذا المساء إذاً على الساعة الثامنة ؟
    - Evet. Grunther sizi almaya gelir. Yedi diyelim mi? Open Subtitles جرانسير سيجيء من أجلك هل نقول في السابعة؟
    Mesela perşembe 20:00 diyelim mi? Open Subtitles .. هل نقول في الثامنة مساء يوم الخميس؟
    Pardon, "tam erkek" mi dedin, yoksa "yaşlı erkek" mi? Open Subtitles أنا آسف، هل نقول "كل رجل" أو "الرجل العجوز"؟
    Balo mu dedin? Open Subtitles هل نقول "حفلة موسيقية"؟
    Paul, senmisin? Şarabım nerede? Bi merhaba diyelim mi? Open Subtitles بول هل هذا انت؟ هل نقول لهم مرحبا؟
    Saat 18:00 diyelim mi? Open Subtitles "هل نقول في الساعة السادسة ؟ "
    Benim evimde diyelim mi? Open Subtitles اذا.. هل نقول في شقتي؟
    Saat 1700 gibi diyelim mi? Open Subtitles هل نقول ألف وسبعمائة ساعة؟
    Bir hafta sonra diyelim mi? Open Subtitles لذا هل نقول اسبوعاً واحد؟
    Sabah dokuz diyelim mi? Open Subtitles هل نقول التاسعة صباحاً ؟
    2,000 livre diyelim mi şuna? Open Subtitles هل نقول 2000 ليفرس؟
    Saat 7'de diyelim mi? Open Subtitles هل نقول الساعه السابعه؟
    10.000 dolar diyelim mi? Open Subtitles هل نقول 10 آلاف دولار ؟
    Haftada £ 2 diyelim mi? Open Subtitles لذا هل نقول جنيهين للأسبوع؟
    7 buçuk civarı diyelim mi? Open Subtitles ‎هل نقول السابعة والنصف؟
    - 100 florin diyelim mi o halde? - 50. Open Subtitles - هل نقول 100 فلورن؟
    - Zehirlenmek mi dedin? Open Subtitles - هل نقول فقط "whammied"؟
    Göte gelmeye mi dedin sen? Open Subtitles هل نقول فقط "buttonholed"؟
    Biz mi dedin? Open Subtitles هل نقول نحن؟
    R. Kelly'nin topuğu mu dedin sen? Open Subtitles هل نقول فقط كعب "R. كيلي"؟
    - Kovuldu mu dedin? Open Subtitles - هل نقول النار؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more