Bunun olduğuna dair herhangi bir kanıtımız var mı? | TED | هل نملك أي دليل على أن هذا هو ما يحدث حقا؟ |
Birinin siber saldırısına uğradığımızı düşünelim. Buna kinetik bir saldırıyla cevap verebilecek becerimiz var mı? | TED | لو هاجمنا أحدهم إلكترونيا، هل نملك القدرة المناسبة للرد باستعمال هجومٍ حركي؟ |
Taksi için yeterince paramız var mı? | Open Subtitles | على أي حال ، إنني مبلل ٌ هل نملك ما يكفي من المال لسيارة أجرة ؟ |
Bu salak aileye karşı elimizde bir şeyler var mı? | Open Subtitles | إذاً مالذي تعتقده ؟ هل نملك قضية ضد تلك العائلة الحمقاء ؟ |
Artık birbirimize dikildiysek altıncı hissimiz var mı? | Open Subtitles | الأن و بعد أن أخاطنا معاً هل نملك قوى خارجه عن الطبيعه ؟ |
Yeterli kaynağımız var mı yoksa anakaradan yardım talep etmem gerekir mi? | Open Subtitles | هل نملك الموارد أو ينبغي أن يطلب المساعدة من البر الرئيسي؟ |
Tamam. Film festivalimiz bittiyse, bir B planımız var mı acaba? | Open Subtitles | حسناً، إن إنتهينا من مهرجان الأفلام، هل نملك خطة بديلة؟ |
Orto demişken, elimizde hiç var mı ki? | Open Subtitles | ذلك من تخصص وحدة العظام هل نملك واحدا من ذلك الجهاز حتى؟ |
Döngüden çıkıp gitmesine sebep olan şey hakkında herhangi bir fikrimiz var mı? | Open Subtitles | هل نملك أي فكرة حول السبب الذي جعله يتصرّف خارج نطاقه؟ |
Şimdi soru şu, "Bütün bu şehirlere yetecek kadar uçağımız var mı?" | Open Subtitles | السؤال هو "هل نملك طائرات كافيّة لتولي جميع هذه المدن؟" |
Bu salak aileye karşı elimizde bir şeyler var mı? | Open Subtitles | هل نملك قضية ضد تلك العائلة الحمقاء ؟ |
- Paramız var mı? | Open Subtitles | بقد احرجت ما بداخلك هل نملك مالاً؟ |
Olayın nasıl gerçekleştiği konusunda daha iyi bir fikriniz var mı? | Open Subtitles | هل نملك أي فكرة عن كيفية حدوث هذا؟ |
Öncelikle herkeste yeterli cephane var mı? | Open Subtitles | بدايتا هل نملك ما يكفي من الذخيرة؟ |
Pilimiz var mı? Fenerler için? | Open Subtitles | هل نملك أية بطاريات لأجل المصابيح؟ |
Daire numarası var mı hareket memuru? | Open Subtitles | إلى الارسالية ، هل نملك رقم الشقه؟ |
Orospu çocuğu. Adamın adresi var mı? | Open Subtitles | اللعين هل نملك عنوان هذا الرجل؟ |
Yeteri kadar toryum var mı? | TED | هل نملك ما يكفي من الثوريوم؟ |
Adamımız var mı? | Open Subtitles | هل نملك القوى العاملة؟ |
Bender'ın kefaletini ödeyecek kadar paramız var mı? | Open Subtitles | هل نملك مالاً كافياً لدفع غرامة (بيندر) ؟ |