McDonald'ın nefreti yüzünden mi? | Open Subtitles | انا انسحب هل هذا بسبب ان ماكدونالد يكرهني؟ |
Bütün bunlar şu klitorisini bulamadığın kız yüzünden mi? | Open Subtitles | هل هذا بسبب تلك الساقطه التي لم تستطع ايجاد الكليت الخاص بها |
Lösemili çocuk yüzünden mi tüm bunlar? | Open Subtitles | هل هذا بسبب الفتى الذي لم يمت من سرطان الدم؟ |
Peru'daki kâğıt fabrikamızın çalışma koşulları hakkındaki 60 dakikalık bölümle mi ilgili? | Open Subtitles | هل هذا بسبب مقطع الستون دقيقة حول ظروف العمل طاحونة الورق الليبرو؟ |
Clifton'ın sana 10,000 dolarlık... borcu olduğundan dolayı mı? | Open Subtitles | هل هذا بسبب وقت لاحق المشار اليه لكم انت مديون لكليفتون بـ 10,000دولار؟ |
Bu onun daha yakışıklı olmasıyla mı alakalı yoksa sadece daha iyi haber sunucusu olmasıyla mı? | Open Subtitles | هل هذا بسبب أن مظهره أفضل أم ببساطة لأنه المُذيع الأفضل؟ |
Bana olan hislerinden artık emin olmadığın için mi böyle davranıyorsun? | Open Subtitles | هل هذا بسبب أنك لست متأكد من شعورك تجاهي؟ |
- Ben, yüzüncü kez söylüyorum sizin otelde düğün yapmayacağız. - Şu cinayet olayı yüzünden mi? | Open Subtitles | ,لن نتزوج في فندقك هل هذا بسبب ذلك الانتحار؟ |
Geçen gece tuvalette yaşananlar yüzünden mi? | Open Subtitles | هل هذا بسبب ما حصل في دورة المياة ليلة أمس؟ |
Yaptığımız gizemli cinayet partisi yüzünden mi? | Open Subtitles | هل هذا بسبب حفلة لغز جريمة القتل التي عقدناها؟ |
Daha önce söylediğin şey yüzünden mi, yürütemediğinle mi ilgili? | Open Subtitles | هل هذا بسبب ما قُلتهِ مسبقًا؟ أن هذه العلاقة لا تناسبك؟ |
Diğer adam yüzünden mi? | Open Subtitles | لستُ مستعدة هل هذا بسبب ذلك الشخص الآخر ؟ |
McDonald'ın nefreti yüzünden mi? | Open Subtitles | هل هذا بسبب ان ماكدونالد يكرهني؟ |
Geri çekildiğinizi gördüm, nefesim yüzünden mi? | Open Subtitles | لقد رأيتك ترتد , هل هذا بسبب انفاسي ؟ |
Çaldığım sandalye yüzünden mi? | Open Subtitles | هل هذا بسبب الكرسى الذى سرقته؟ |
2 yıl önce yaşananlar yüzünden mi? | Open Subtitles | هل هذا بسبب ما حدث قبل عامين ؟ |
Ek yerlerinden çatlamış. Yangın yüzünden mi? | Open Subtitles | إنها مصدعة تماماً هل هذا بسبب النيران؟ |
Televizyondaki röportaj yüzünden mi? Ne röportajı? | Open Subtitles | هل هذا بسبب المقابلة بالتليفزيون ؟ |
Bunların hepsi dün gece hastaneye gelmememle mi ilgili? | Open Subtitles | هل هذا بسبب عدم مجيئي للمستشفى الليلة الماضية؟ |
Onun biçimsiz yüzünden dolayı mı gittiniz? | Open Subtitles | هل هذا بسبب كرهك لوجهها المشوه? |
Bankanın açtığı soruşturmayla mı alakalı? | Open Subtitles | هل هذا بسبب بدء تحقيقات البنك؟ |
İşi bıraktığım için mi böyle yapıyorsun? | Open Subtitles | هل هذا بسبب تركي للعمل ؟ |
Şimdi Bunun sebebi en sevdiğim pastanın ne olduğunu hiç sesli bir şekilde söylememiş olmam mı yoksa söylediğimde dinlememiş olması mı? | Open Subtitles | هل هذا بسبب أنني لم أقل أبداً بصوت عالي ماهي كعكتي المفضلة أم بسبب انه لم يسمعني عندما قلتها ؟ |