"هل هذا يؤلم" - Translation from Arabic to Turkish

    • Acıyor mu
        
    • Acıtıyor mu
        
    • Acıdı mı
        
    • Acıttı mı
        
    • Canın yanıyor mu
        
    • Canını yakıyor mu
        
    Acıyor mu? Sana saldıran pengueni tanımlar mısın? Open Subtitles حسناً اصلحت جميعاً هل هذا يؤلم
    Acıyor mu? Sana saldıran pengueni tanımlar mısın? Open Subtitles حسناً اصلحت جميعاً هل هذا يؤلم
    Bastırdığım zaman Acıyor mu? Open Subtitles هل هذا يؤلم عندما أضغط للأسفل؟
    Bu da Acıtıyor mu? Open Subtitles هل هذا يؤلم أيضاً
    Acıdı mı? Open Subtitles هل هذا يؤلم ؟
    Acıttı mı? Tamam mı? Open Subtitles هل هذا يؤلم حسناً؟
    Kalbin o kadar Acıyor mu? Open Subtitles هل هذا يؤلم لهذا الحد؟
    Acıyor mu? Open Subtitles هل هذا يؤلم ؟
    - Acıyor mu? - Evet. Open Subtitles هل هذا يؤلم ؟
    Acıyor mu? Open Subtitles هل هذا يؤلم ؟
    Acıyor mu? Open Subtitles هل هذا يؤلم ؟
    Acıyor mu? Open Subtitles هل هذا يؤلم ؟
    - Acıyor mu? Open Subtitles هل هذا يؤلم ؟
    Yani senin kalbini Acıtıyor mu? Open Subtitles أقصد، هل هذا يؤلم قلبك؟
    Acıtıyor mu, babacık, yoksa iyi mi hissettiriyor? Open Subtitles هل هذا يؤلم يا (أبي)، أم أنه يجعلك تشعر بإحساس جيد؟
    - Hass ... Acıtıyor mu? Open Subtitles تباً، هل هذا يؤلم
    Acıdı mı? Open Subtitles هل هذا يؤلم ؟
    Acıdı mı? Open Subtitles هل هذا يؤلم ؟
    Acıttı mı? Open Subtitles أوه ... هل هذا يؤلم ؟
    Acıttı mı? Open Subtitles هل هذا يؤلم ؟
    Canını yakıyor mu? Open Subtitles هل هذا يؤلم ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more