"هل هذه هي نهاية" - Translation from Arabic to Turkish

    • sonu bu mu
        
    Bu yüzden asıl soru şu: Tarihin sonu bu mu? TED السؤال الحاسم هنا هو: هل هذه هي نهاية التّاريخ؟
    Bir sürü önerilen yeni görüntüleme teknikleri var, hatta bazılarını ben öneriyorum. Ama MRI son yükselişini düşünürsek, ilk şu soruyu sormamız gerekiyor: Bu teknolojiyle yolun sonu bu mu? TED هناك العديد من تقنيات التصوير تم استعراضها, بعضها قدمتها بنفسسي, ولكن بالاعتماد على نجاح الرنين المغناطيسي الحالي, اولاً نحتاج ان نسأل, هل هذه هي نهاية الطريق لهذه التقنية؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more