"هل هناك المزيد" - Translation from Arabic to Turkish

    • Başka var mı
        
    • Daha var mı
        
    • Dahası da mı var
        
    • Daha fazla var mı
        
    • kaldı mı
        
    • başkaları da var mı
        
    Başka var mı? Birkaç şişe daha? Open Subtitles هذه الزجاجة فارغة هل هناك المزيد من الزجاجات؟
    Diğer çantada Başka var mı? Open Subtitles هل هناك المزيد فى الحقيبه الأخرى ؟
    Orada Başka var mı bakalım? Open Subtitles هل هناك المزيد هناك, فى رحمها؟
    Tamam. Daha var mı? Hepsini alıyorum. Open Subtitles هل هناك المزيد , سوف أخذ كل شيء القضية إغُلقت
    Dahası da mı var? Open Subtitles هل هناك المزيد ؟
    Daha fazla var mı? Open Subtitles هل هناك المزيد ؟
    Çok teşekkür ederim... Başka var mı? Open Subtitles شكرا جزيلا هل هناك المزيد يا سيدتي؟
    Tanrım, Marce, Başka var mı? Open Subtitles بحق المسيح مارسي , هل هناك المزيد ؟
    Başka var mı? Open Subtitles هل هناك المزيد من صوري ؟
    Bikini yarışmasındaki kızlardan Başka var mı? Open Subtitles هل هناك المزيد من المتسابقات؟
    Bakayım Başka var mı. Open Subtitles لنرى هل هناك المزيد
    - Ondan Başka var mı? Open Subtitles - هل هناك المزيد منه؟
    - Başka var mı? Open Subtitles - هل هناك المزيد ؟
    Daha var mı yani? Open Subtitles هل هناك المزيد منهم ؟
    Daha var mı? Open Subtitles هل هناك المزيد ؟
    - O kumdan Daha var mı? - Tabii ki yok. Open Subtitles -هذا الرمل، هل هناك المزيد منه؟
    Dahası da mı var? Bu sadece "A" ile "M" arası. Open Subtitles هل هناك المزيد ؟
    Cin kaldı mı, Therese? Open Subtitles -تيريز، هل هناك المزيد من المشروب ؟ -أنا قادمة
    Burada sizden başkaları da var mı? Open Subtitles هل هناك المزيد منكم هنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more